Translation glossary: Legal

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-41 of 41
 
"one level above traveler"passa pela aprovação/autorização superior
 
English to Portuguese
"Without prejudice save as to cost."«O presente documento não poderá ser apresentado em tribunal como prova, exceto quando as custas forem fixadas».
 
English to Portuguese
(euros) constant(em euros) a preços de (ano X)
 
English to Portuguese
Advice available without signatureaviso (de transferência) disponível sem assinatura
 
English to Portuguese
alleged novationalegada/possível novação (contratual)
 
English to Portuguese
charge currentlyactualmente exerce/ocupa a função/o cargo
 
English to Portuguese
course of performancepolítica de execução
 
English to Portuguese
Deputy County Clerkoficial/secretário judical/notário do Condado
 
English to Portuguese
dispatch of the propertytransmissão do bem
 
English to Portuguese
divorce "nisi"divórcio «nisi» (sentença de divórcio provisória)
 
English to Portuguese
Eleventh Circuit Court of AppealsTribunal de recursos da décima primeira circunscrição ("Eleventh Circuit Court of Appeals")
 
English to Portuguese
equity payoutdistribuição de dividendos sobre o/em relação ao património
 
English to Portuguese
First/given name(s) at birthprimeiro(s) nome(s)/nome(s) de batismo recebido(s)/dado(s) no nascimento
 
English to Portuguese
free pardonindulto
 
English to Portuguese
From the time the case was filed in OOO until at least quite recentlyDesde a data em que o processo deu entrada/foi apresentado no OOO até há bem pouco tempo
 
English to Portuguese
headingsmenções/entradas/rubricas
 
English to Portuguese
in counsel withem deliberação/reunião com
 
English to Portuguese
Irretrievably brokenrompeu-se definitivamente/irremediavelmente
 
English to Portuguese
lead pointprincipal ponto de contacto
 
English to Portuguese
Legacy businessEmpresa tradicional
 
English to Portuguese
legal suffixforma jurídica
 
English to Portuguese
Loan Out Crew ContractsContratos de terceirização de mão-de-obra /contratos de trabalho temporário
 
English to Portuguese
maximum severity letter of claimcarta para pedido de indemnização por danos graves/gravíssimos
 
English to Portuguese
Now into courtComparece perante este tribunal/Apresenta-se a este tribunal neste momento
 
English to Portuguese
Now this deed witnesseth as follows:Pela presente escritura, na qualidade de outorgantes, é celebrado o seguinte contrato:
 
English to Portuguese
on motion duly madepor moção devidamente apresentada
 
English to Portuguese
Presentation Hearingaudiência de apresentação
 
English to Portuguese
Prohibition of Class and Representative Actions and Non-Individualized Reliefproibição de ações coletivas e representativas e de compensações não individualizadas
 
English to Portuguese
public law outlinereuniões da lei pública
 
English to Portuguese
Receiver in State CourtDepositário judicial nomeado no Tribunal do Estado/estadual
 
English to Portuguese
registration districtserviços de registo/CRC da área/localidade de residência
 
English to Portuguese
remittransmitir/transferir/enviar
 
English to Portuguese
Report of the MasterParecer do perito/advogado
 
English to Portuguese
sorting outfazer a partilha
 
English to Portuguese
SPA"Sale and Purchase Agreement" (acordo de compra e venda de ações)
 
English to Portuguese
SPA"Sale and Purchase Agreement" (acordo de compra e venda de ações)
 
English to Portuguese
Special MagistrateJuiz de Direito
 
English to Portuguese
the obliged subjectsas instituições obrigadas (pt)/os sujeitos obrigados (br)
 
English to Portuguese
we, us, ournome da empresa/pessoa, ou seu/sua(s)
 
English to Portuguese
wing arbitratorárbitro independente
 
English to Portuguese
yearbooksanuários
 
English to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search