اللغات التي تعمل بها:
ألماني إلى أنجليزي
أنجليزي (أحادي اللغة)
فارسي إلى أنجليزي

Bahram Salehi
quality, accurate translation

Shiraz, Fars
الوقت المحلي : 02:10 +0330 (GMT+3.5)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي
Send email
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation
الخبرة
متخصص في:
الكيمياء؛ علم الكيمياء/الهندسة الكيميائيةالهندسة عموماً
علوم عامةالبيئة وعلم البيئة
العلوم المالية عموماًعام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
القانون عموماًالقانون: العقود
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةالأسماء الشخصية وأسماء الشركات

التعرفة
ألماني إلى أنجليزي-التعرفة الرئيسية: 0.12USD للكلمة/25USD للساعة
فرنسي إلى أنجليزي-التعرفة الرئيسية: 0.12USD للكلمة/25USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 70, الأسئلة المُجابة: 79, الأسئلة المطروحة: 8
سجل المشاريع الماضية 1 المشاريع المُدْخَله

مسارد Civil Glossary
مؤهلات في الترجمة PhD - Shiraz University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 45. مسجل في بروز.كوم:Nov 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد إسباني إلى أنجليزي (Elizabeth Tiesler, Hong Kong)
فارسي إلى أنجليزي (Hamid Rahnema, Iran)
ألماني إلى أنجليزي (Alice Kim, USA)
عربي إلى أنجليزي (Hamid Rahnema,Iran)
ألماني إلى أنجليزي (Transperfect, USA)


العضوية Iranian Translators Society
الفِرَقdeveloping translators
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Art/Literary, Business, engineering, finance, marketing, science (general), chemistry, physics, mathematics, gemology, biology, telecommunication, chemical engineering, children's books, law, medical, patents, health, legal,art/literary, etc. constitute my expertise in translation,

I am a published author, publishing over 17 books on science, technology, engineering, high school textbooks, university textbooks, children stories. I am working with two local journals.
كلمات مفتاحية: scientific-technical, patents, business, commercial, office correspondence, marketing, legal, medical, health, traducteur. See more.scientific-technical, patents, business, commercial, office correspondence, marketing, legal, medical, health, traducteur, uebersetzer, Medizin, medicin, law, recht, loi, machinenbau, Persian, Deutsch, Italiano, Espanol, Arabic, art/literary. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 2, 2014