Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I am a published writer and Spanish to English translator with a certificate in translation from UC San Diego Extension and a B.A. in Spanish and Art History from NYU. I have lived abroad in Mexico City, Buenos Aires, and Madrid, which has allowed me to understand a wide range of dialectical and cultural differences in the Spanish language.
For the past two years, I have been focused on document translation, translating for a non-profit organization called Esperanza Immigration Rights Project. I also specialize in translations for the arts, culture, tourism, and education industries based on the years that I have worked as a language tutor, tour guide, and professional in the contemporary art world.
I offer translation, copywriting, editing, proofreading, and desktop publishing services with discounts for fuzzy matches and repetitions. I have experience using SDL Trados 2019 and have full licensing. My rates are flexible and vary according to the turnaround time and amount of specialization involved
주요 단어 art, literary, immigration, human rights, contracts, litigation documents, interviews, transcription