Working languages:
French to Portuguese
English to Portuguese
Italian to Portuguese

Lidia Mello
Multilingual Translator

Lisbon, Lisboa, Portugal
Local time: 13:16 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Copywriting, Website localization, Interpreting, Native speaker conversation, Transcreation, Language instruction, Software localization, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Marketing / Market ResearchLinguistics
Media / MultimediaInternet, e-Commerce
Linguistic evaluation/cognitive debriefingEducation / Pedagogy
Human Resources
Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Portfolio Sample translations submitted: 6
Translation education Other - GTC Treinamento/São Paulo/Brasil
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships MUTIM-Associação de Mulheres Trabalhadoras das Imagens em Movi
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Workshop
Website https://www.youtube.com/@MelloLidia/videos
CV/Resume English (PDF)
Bio










I'm a Brazilian multilingual freelance translator, based in Lisbon.

BA in Communication/Public Relations. Marketing Specialist. Master in Literature. PhD and PostDoc in Film.

My area of expertise is translation, film and literature,  communication and technology projects. I also do transcription, subtitling, editing and proofreading.

Besides Portuguese, I speak and write in English, French, Italian and Spanish, languages that I can translate into Portuguese (European and Brazilian).

About my experience see my CV attached.

If your company or institution needs to communicate in different languages with precision and quality, I can help you from Portugal, whether for the Portuguese-speaking market (European, African and Brazilian), for all Europe or other countries, locally or globally.

Do not hesitate to contact me, I will be glad to help you. 





This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
French to Portuguese4
Top general field (PRO)
Other4
Top specific field (PRO)
Esoteric practices4

See all points earned >
Keywords: Art, film, photography literature, visual art, music, theatre, painting, performance, dance, poetry. See more.Art, film, photography literature, visual art, music, theatre, painting, performance, dance, poetry, plastic art, philosophy of cinema, localization, subtitling, . See less.


Profile last updated
May 2