Working languages:
English to French
Spanish to French

Paul Zaghedoud
17 years in L10N, gamer & PC enthusiast

France
Local time: 19:52 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Interpreting, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers (general)IT (Information Technology)
Games / Video Games / Gaming / Casino

Translation education Other - Université Catholique de l'Ouest
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (IPLV (UCO), DU Traduction)
Spanish to French (IPLV (UCO), DU Traduction)
Memberships SFT
Software Amara, CaptionHub, Google Translator Toolkit, IBM CAT tool, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Studio, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Paul Zaghedoud endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

I am a language specialist with a passion for solving problems, in my own translation work or as part of a team. Whether clarifying a precise linguistic issue or sharing guidelines for consistent quality across texts and media, I love supporting my teammates and clients to the best of my abilities.

Keywords: jeux vidéo, jeux, video games, games, game localization, gamer, gaming, joueur, writing, rédaction. See more.jeux vidéo, jeux, video games, games, game localization, gamer, gaming, joueur, writing, rédaction, translation, French, traduction, traducteur, anglais, relecture, review, proof-reading, editing, Spanish, espagnol, español, traducción, francés, inglés, juegos de video, videojuegos, IT, TI, computer hardware, computer software, informatique, Marcom, qualité, high quality, fiabilité, reliability, marketing, communication, native, maternelle. See less.


Profile last updated
Jun 5, 2023



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs