Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
agreement following consultation with local stakeholders
German translation:
Vereinbarung nach Abstimmung mit den Beteiligten vor Ort
Added to glossary by
Simon Kramer
Nov 10, 2008 20:24
15 yrs ago
English term
agreement following consultation with local stakeholders
English to German
Bus/Financial
Environment & Ecology
Auszug aus einer Präsentation von Projekten Initiative zur Senkung von Treibhausgasemissionen
Local benefits of the project include the improvement of roads, the creation of employment and capacity building opportunities, local investment from local procurement practices and an ***agreement to construct and furnish a kindergarten following consultation with local stakeholders***.
Die einzelnen Begriffe stellen nicht das Problem dar, sondern ich bringe es einfach nicht fertig, den eingesternten Teil so zu übersetzen, dass er anständig klingt.
Danke
Local benefits of the project include the improvement of roads, the creation of employment and capacity building opportunities, local investment from local procurement practices and an ***agreement to construct and furnish a kindergarten following consultation with local stakeholders***.
Die einzelnen Begriffe stellen nicht das Problem dar, sondern ich bringe es einfach nicht fertig, den eingesternten Teil so zu übersetzen, dass er anständig klingt.
Danke
Proposed translations
(German)
4 | Vereinbarung nach Abstimmung mit den Beteiligten vor Ort | Steffen Walter |
3 +1 | s.u. | Ingeborg Gowans (X) |
3 +1 | s.u. | Katja Schoone |
Change log
Nov 11, 2008 07:46: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
11 hrs
Selected
Vereinbarung nach Abstimmung mit den Beteiligten vor Ort
agreement to construct and furnish a kindergarten following consultation with local stakeholders = Vereinbarung über den Bau und die Ausstattung/Einrichtung eines Kindergartens nach Abstimmung mit den Beteiligten vor Ort
Die "stakeholders" können oft treffend als "Beteiligte" übersetzt werden, wer auch immer diese sind (in diesem Fall vielleicht u. a. Vertreter der Gemeinde).
Die "stakeholders" können oft treffend als "Beteiligte" übersetzt werden, wer auch immer diese sind (in diesem Fall vielleicht u. a. Vertreter der Gemeinde).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Steffen. Stakeholders ist hier mit Beteiligten mMn am treffendsten übersetzt."
+1
16 mins
s.u.
nicht genug Platz oben: hier ein Ansatz:
...ein Übereinkommen, nach Absprache mit den örtlichen Interessengruppen, einen Kindergarten zu erstellen und einzurichten.
hope it gets the ball rolling (in the kindergarten)
...ein Übereinkommen, nach Absprache mit den örtlichen Interessengruppen, einen Kindergarten zu erstellen und einzurichten.
hope it gets the ball rolling (in the kindergarten)
Peer comment(s):
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: reads well IMO!
1 day 9 hrs
|
thanks (gain) for the encouragement, Harald
|
+1
15 mins
s.u.
..einer Vereinbarung über den Bau und die Ausstattung eines Kindergartens nach Beratung mitörtlichen Interessensvertretern
--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-11-10 20:42:23 GMT)
--------------------------------------------------
mit örtlichen natürlich ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-11-10 20:42:23 GMT)
--------------------------------------------------
mit örtlichen natürlich ;-)
Peer comment(s):
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: das ist m. E. alles drin!
1 day 9 hrs
|
Danke Harald!
|
Something went wrong...