Glossary entry

English term or phrase:

convergent community action

German translation:

konvergente/übereinstimmende Maßnahmen auf Gemeindeebene

Added to glossary by Angela Kosler
Jan 6, 2005 18:45
19 yrs ago
English term

convergent community action

English to German Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Gender-Beziehungen
Therefore, the core thrust of the health programme is to harness the physical, natural, social and human capital in every village through convergent community action, to create a spiralling process of development.

ich weiss, dass community action = Aktionsprogramm der Gemeinschaft heissen kann, aber was bedeutet es in diesem Zusammenhang (+ convergent)? danke im voraus!

Discussion

Non-ProZ.com Jan 6, 2005:
sorry, quatsch... die community action geht von der entwicklungsorganisation aus, die sich um die gleichstellung der frauen in den indischen d�rfern bem�ht. es handelt sich wahrscheinlich um projekte, die gemeinsam mit der bev�lkerung durchgef�hrt werden.
Non-ProZ.com Jan 6, 2005:
Es handelt sich nicht um die EU, sondern um die Dorfgemeinschaften!
Steffen Walter Jan 6, 2005:
Die Frage ist hier, ob sich "community" auf eine "Gemeinschaft" bezieht (m�glicherweise sogar die Europ�ische - gibt es daf�r Anhaltspunkte?) oder einfach die betreffende Gemeinde ([local] community) bezeichnet - siehe "... every village ...".

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

konvergente/übereinstimmende Maßnahmen auf Gemeindeebene

so würde ich es verstehen
Peer comment(s):

agree Cécile Kellermayr : Ja, genau das ist es im Entwicklungshilfe-Kontext
7 mins
agree Steffen Walter : Klingt insbesondere nach der Kontextergänzung plausibel.
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
9 mins

Aktionsprogramme

einfach nur so ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-01-06 18:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Der Rest geht ja aus dem Kontext hervor ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-01-06 18:56:19 GMT)
--------------------------------------------------

Oder vieleicht: **GEMEINSAME AKTIONSPROGRAMME**

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-01-06 19:30:02 GMT)
--------------------------------------------------

Eventuell auch: **GEMEINSAME AKTIONEN**

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2005-01-06 19:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

Und noch drei letzte Varianten:

DURCH AKTIONSPROGRAMME MIT DEN BEWOHNERN/ EINWOHNERN/ EINHEIMISCHEN

DURCH GEMEINSAME AKTIONEN MIT DEN BEWOHNERN/ EINWOHNERN/EINHEIMISCHEN

DURCH GEMEINSCHAFTSAKTIONEN MIT DEN BEWOHNERN/ EINWOHNERN/ EINHEIMISCHEN
Peer comment(s):

agree Christine Lam : die letzten Varianten umfassen den "convergent" Teil bestens
6 hrs
Something went wrong...
24 mins

Konvergente Gemeinschaftprogramme

Konvergent wird öfters eingesetzt, dh der Ausdruck wird auch in der deutschen Sprache, so wie im englischen Original verstanden. Beispiele: Konvergent und EU (g) bei Google aufsuchen.

MfG

smo

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-01-06 19:22:11 GMT)
--------------------------------------------------

Folglich sollte der Kernstoss der Gesundheitsprogrammes eine konvergente Gemeinschaftstätigkeit sein, die in jedem Dorf (um zu einer Spirale des Entwicklungsprozesses zu führen) das körperliche, natürliche, gesellschaftliche und menschliche Kapital einbindet.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 56 mins (2005-01-06 20:41:40 GMT)
--------------------------------------------------

gemeinsam ist nicht genug - eigentlich ist \"gemeinsame aktionen mit den Bewohnern\" usw ein Pleonasmus. Konvergent bzw Konvergenz aber deutet auf das \"Zusammenrücken\" der Gemeinde, auf das Fokussieren derer Ziele.

smo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search