工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语
Chinese汉语 (单语种)

Yan Zhang
5 years in medicine, subtitling, etc.

Kunming, Yunnan, 中国大陆

母语为:Chinese汉语 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

未收集到任何反馈
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, MT post-editing, Subtitling, Transcreation, Website localization, Copywriting, Editing/proofreading
专长
专业领域:
医疗:医药医疗(总称)
医疗:医疗服务营养
生物学(生物技术、生化、微生物)化学;化学/化工
天文学与太空经济学
环境与生态材料(塑料、陶瓷等)

志愿服务/公益服务 会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率

翻译样本 已提交的翻译样本: 1
经验 已有9年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Mar 2020。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Chinese汉语 (College English Test)
English英语译成Chinese汉语 (CATTI (China))
Chinese汉语译成English英语 (College English Test)
Chinese汉语译成English英语 (CATTI (China))
English英语 (College English Test)


会籍 N/A
软件 Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abbyy finereader, Trados Studio
CV/Resume English英语 (PDF)
档案

In my 5 year's experience in English-Chinese translation, I have translated over 1,000,000 words and reviewed over 600,000 words. At the meantime, with a certificate of CATTI-2 and a B.S. in Chemistry from a top-10 university in China, I have demonstrated my competence in science-related translations and more.

My specialized translation fields are as follows:

website localization

chemistry, biology, medicine

subtitling

cosmetics

finance

marketing

company training

certificate translation

menu translation

product specification

关键词: medicine, subtitling, cosmetics, training manual and website localization


简介页面最后更新时间
Mar 25, 2020