Member since Jan '24

Working languages:
English to Portuguese

Fernando Cerutti Aguiar
Technical, Business, Educational, EN-PT

Santo Antônio de Pádua, Brazil
Local time: 09:50 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Telecom(munications)Textiles / Clothing / Fashion
Transport / Transportation / ShippingComputers (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 4
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Jan 2024. Became a member: Jan 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Memberships Proz.com
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, Microsoft Word, Trados Studio

CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
I am a freelance translator and I am looking for opportunities
to improve my skills and get experience with translation jobs.

I have been working
as a school manager since 2014 in Brazil. I have a great knowledge of terms
used in Educational and Business fields. I graduated in Business
Administration in 2006, also have a Postgraduate Degree in Public Administration
and a Master's Degree in Production Engineering, with 10 years of experience in
the areas of procurement, education, and infrastructure.


I also work as a translator in the English>Portuguese language pairs. At the moment, I am doing a Postgraduate degree in Translation from English to Portuguese.

 

  

I have been doing
some volunteer translation jobs since 2023 (Translators Without Borders, crowdin.com,
TED Translators) and I am also doing a postgraduate degree in English
translation.

I am fluent in
English and Portuguese and have good skills working with different types of
software (CAT Tools, Word, Excel, PowerPoint, etc.). 


I look for freelance translation and proofreading opportunities in the
English>Portuguese language pair, focusing on technical, business, education,
IT, and medical fields.

Keywords: Portuguese, Edcucation, Business, Computer, IT, Localization, software, Managment


Profile last updated
11:43



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs