话题中的页数:   [1 2 3] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
w kwestii formalnej Nov 1, 2006

Jeżeli ktoś z Was chce, by jego ID zostało zweryfikowane, proszę o przyniesienie dowodu osobistego lub innego dokumentu ze zdjeciem.

Druga sprawa - jeżeli Waszym zdaniem mapka jest niewystarczająca i potrzebujecie więcej wyjaśnień, dotyczących dojazdu/ dojścia do Bzika - chętnie odpowiem na pytania.

Pozdrawiam złoto-jesiennie,
Agnieszka


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ Wit Nov 2, 2006

Mój hiszpański kapituluje przed Twoim. Oświecisz blondzię? Czy chodzi o to, że jak dożyjesz, to przybędziesz?

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 21:28
English英语译成Polish波兰语
kto dożyje, zobaczy Nov 2, 2006

http://swo.pwn.pl/haslo.php?id=22875

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ Wit 2:ciemnam Nov 2, 2006

po podszeptach zakulisowych, już sama nie wiem, w jakim języku przemawiasz.... łacina? frąse? Ciemnam, choc blondzia(

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ lim0nka Nov 2, 2006

ech, co ja bym bez Twojej wiedzy... itd... jestem dozgonnie.. itd

 
Wit
Wit  Identity Verified
Local time: 22:28
English英语译成Polish波兰语
+ ...
@tygru Nov 2, 2006

Agnieszko, ma chère! ja tam się po prostu starałem dopasować do serii pytań egzystencjalno-modalnych w tytułach i miałem cichą nadzieję na kontynuację w inszych jeszcze językach.

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ Wit Nov 6, 2006

hmmm, ja chyba nie powinnam się wpisywać w tę kontynuację, bo kto to widział, żeby organizatorka swoje przybycie stawiała pod znakiem zapytania...

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ wszyscy gdybający Nov 6, 2006

zreszta i Wam się też dziwię! nieładnie.... Oj, nieładnie.

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
波兰
Local time: 22:28
Armenian阿美尼亚语译成Polish波兰语
+ ...
poprawiłam się... :) Nov 6, 2006



 
Wit
Wit  Identity Verified
Local time: 22:28
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Proz mnie nie lubi? Nov 6, 2006

azali organizatorka wpływa fluidalnie... nie wiec ci ja tego, lecz dostałem dotąd tylko 2 powiadomienia z 8 no i wykasowało mnie z deski ;( Buuu! dobrze, że choć na liście zostałem!

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ Wit Nov 8, 2006

być może przy wysyłaniu postów ich autorzy (pewnie i niżej podpisana) niechcący kliknęli w difoltowe "post message (but don't mail)"

któtko mówiąc - czemuż Proz miałby Cię nie lubić...

... a moje fluidy - mam nadzieję - mają wyłącznie pozytywny wpływ na uczestników pałału!

Pozdrawiam,
A


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
znów @ Wit Nov 8, 2006

jak to - wykasowało Cię z deski? hmmmm?Napisz dokładniej, o co chodzi.

 
Wit
Wit  Identity Verified
Local time: 22:28
English英语译成Polish波兰语
+ ...
@tygru Nov 8, 2006

Co do fluidów - nie wątpię Ja tam widzę tylko jeden przycisk "Post". Poza tym twierdzę, że Proz mnie nie lubi, bo powiadomienia o zadanym pytaniu kudozowym też nie dostałem (takoż i o odpowiedziach...) Los, znaczy się.
Chodzi mi o deskę z awatarami uczestników - teraz zauważyłem, że jak kto nie ma awataru, to go tam nie widać - wyjaśniło si
... See more
Co do fluidów - nie wątpię Ja tam widzę tylko jeden przycisk "Post". Poza tym twierdzę, że Proz mnie nie lubi, bo powiadomienia o zadanym pytaniu kudozowym też nie dostałem (takoż i o odpowiedziach...) Los, znaczy się.
Chodzi mi o deskę z awatarami uczestników - teraz zauważyłem, że jak kto nie ma awataru, to go tam nie widać - wyjaśniło się ... zatem 1:1
Collapse


 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 22:28
German德语译成Polish波兰语
+ ...
@ Lucyna Nov 10, 2006

świetna wiadomość!

Tak, czy inaczej, Maja i Ania są jak najserdeczniej zaproszone, jeżeli mają ochotę się do nas przyłączyć.


 
Michal Berski
Michal Berski  Identity Verified
波兰
Local time: 22:28
Polish波兰语译成English英语
+ ...
@ Lucy Nov 10, 2006

Lucy, miło będzie z Tobą porozmawiać:)

 
话题中的页数:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »