회원 등록 시기 Dec '21

사용하는 언어:
영어에서 한국어

Sujin Kim
IT, Marketing, Classical Music, Travel

Pyeongtaek-si, Kyonggi-do, 대한민국
현지 시간: 02:04 KST (GMT+9)

모국어: 한국어 Native in 한국어
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
사용자 메시지
Native Korean, English-Korean translator. Contact with email if you need any help.
계정 유형 Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
제휴 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
서비스 Translation, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Software localization, Transcreation
전문 지식
전문 분야:
일반/대화/안부 인사/편지 컴퓨터(일반)
게임/비디오 게임/도박/카지노 IT(정보기술)
인터넷, 전자상거래음악
마케팅/시장 조사영화 산업, 영화, TV, 드라마
측량술 법률(일반)

요율

KudoZ 활동 (PRO) 질문 수: 1
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
용어집 IT
번역 교육 Bachelor's degree - National Institute For LifeLong Education
경험 ProZ.com 등록: May 2021 회원이 된 때: Dec 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
자격증 영어에서 한국어 (Test of English for International Communication - TOEIC)
멤버십 N/A
소프트웨어 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Crowdin, Dreamweaver, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, smartcat, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, XTM, XTRF Translation Management System
전문적 경험 Sujin Kim 수락 ProZ.com's 전문직 지침.
소개
  SDL_Trados_Studio_Web_Icons_012.png


Sujin Kim 

Native Korean, a professional linguist with experience as an English to Korean translator since 2020 (CV available upon request.*)


Mainly offering translation fields are E-commerce, IT, and marketing.


Contact: 

[email protected]


Education:

Bachelor's degree in English language and literature


Specialized in:

- IT(mobile applications, software, website, etc.)

- Music(classical music theory and history, pop, etc.)

- Tourism(tourist attractions, hospitality, hotels, restaurants, etc.)

- Business(commercial banner, commercial video script, general, conversation, greetings, letter, E-commerce, retail, etc.)

- Law(general, international law, etc.)

CAT cool:

SDL Trados, memoQ, gitlocalize, crowdin, smartcat, memsource, XTM, Translation Workspace Tools


Work Capacity:

3,000 words a day


English to Korean translation per word: $0.05 ~

Proofreading: $0.025 ~ per word or $25 ~ per hour

Subtitling: $5 ~ per minute


Computer skills:

MS Office 365, Adobe Photoshop, Subtitle Edit

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects12
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Website localization1
Subtitling1
Language pairs
영어에서 한국어10
한국어에서 영어1
영어1
Specialty fields
인터넷, 전자상거래3
일반/대화/안부 인사/편지2
IT(정보기술) 2
관광 및 여행1
광고/홍보1
마케팅/시장 조사1
컴퓨터(일반) 1
기타1
Other fields
미디어/멀티미디어5
법률: 계약 2
의료: 보건2
소매2
비지니스/상업(일반) 2
사진술/이미징 (및 그래픽 아트)1
키워드: English, Korean, Localization, UI translation, APP, Website, ICT, Manual, IT, Music. See more.English, Korean, Localization, UI translation, APP, Website, ICT, Manual, IT, Music, International Law, Computing, Food, Tea, Coffee, Politic, Entertainment, General, Email, Letter. See less.


최신 업데이트된 프로필
Aug 30



More translators and interpreters: 영어에서 한국어   More language pairs