Glossary entry

English term or phrase:

colorblind (ver frase)

Spanish translation:

¿Distingue Dios los colores?

Added to glossary by Santiago Hersch
May 11, 2005 13:58
19 yrs ago
14 viewers *
English term

colorblind (ver frase)

English to Spanish Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. ethnicity
Is God colorblind or colorful?
Es el título de un ensayo sobre la religión y la identidad étnica. Colorblind en este caso significa algo así como "Indiferente a las diferencias raciales", pero me gustaría encontrar una opción más corta para el título. Escucho sugerencias, gracias!!

Proposed translations

1 hr
Selected

¿Distingue Dios los colores?

opción
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muy buenas la mayoría de las opciones, pero me quedo con ésta. Gracias Santi."
4 mins

¿Ve Dios en colores? / ¿Ve Dios los colores?

Es lo que se me ocurre, espero que ayude!
Something went wrong...
+2
4 mins

daltónico

una opción

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-05-11 14:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

¿Es Dios daltónico o distingue los colores?
Peer comment(s):

neutral Caro Friszman : Es cierto que ése es el significado de "colorblind", pero creo que en este contexto es necesario buscar otra cosa.
1 min
yo creo que es la opción más corta y visual, no la he propuesto por ser literal
agree Joaquim Siles-Borràs : daltónico me parece bien, sutil, como el título del original. Hablar de racismo, capacidad de ver colores o distinguirlos me parece demasiado directo y agresivo.
58 mins
gracias Joaquim, opino lo mismo
agree Elena Rodríguez : es Dios daltónico o aprecia todos los colores?
2 hrs
gracias :)
Something went wrong...
9 mins

Es la perspectiva de Dios daltoniano o pintoresco

That is what the question is asking, isn't it?

Just a choice to consider.
Something went wrong...
9 mins

¿De qué color ve Dios?

Otra opción.
Something went wrong...
10 mins

¿Distingue Dios entre los colores?

Como pediste sugerencias, aquí va una. Pienso que habría que abarcar las dos cosas "colorblind - colorful? en una sola.

Al hacer la pregunta así, las posibles respuestas son dos, "sí distingue - no distingue" y entonces pienso yo que se abarcan ambos conceptos.

Ojalá te ayude
Something went wrong...
+2
15 mins

¿Entiende Dios de colores?

Otra para el saco. Suerte!
Peer comment(s):

agree Carole Nail (Ripoll) : Me gusta más para un título. Yo me quedaría tu respuesta.
2 mins
Muchas gracias, Carole :)
agree Gabriela Rodriguez
14 hrs
Gracias y saludos, Gaby :)
Something went wrong...
16 mins

¿Es Dios racista?

Siendo el título de un ensayo, esta es la expresión equivalente. Los títulos deben ser cortos e ir al punto.
Something went wrong...
1 hr

¿Le importa a Dios de qué color tengas la piel?

n.a
Something went wrong...
+2
2 hrs

¿Distingue Dios el color de los hombres?



¿No os recuerda todo esto a la canción "De qué color es la piel de Dios"... la pregunta a la inversa :-)
Peer comment(s):

agree Carolina Carabecho
3 hrs
agree Andrea Ali : Carmen, acabo de ver que ya lo habías propuesto! Solo leí las respuestas y no los comentarios. Grave error el mío!
23 hrs
Something went wrong...
1 day 1 hr

¿De qué color es la piel de Dios?

Hola, Bárbara.

Así decía una canción que cantábamos en la iglesia. Sólo me acuerdo del estribillo :^(

¿De qué color es la piel de Dios?
Dije negra, amarilla, roja y blanca es
Todos son iguales a los ojos de Dios


HTH!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search