Jul 20, 2005 09:16
18 yrs ago
German term

rühren (von)

German to English Science Biology (-tech,-chem,micro-)
From R&D paper on alternatives to molasses for producing yeast.
"Bei den Rohstoffen der Zuckerindustrie ziegen die ueckstaende das von der Melassenverarbeiting bekannte Bild, sie sind alle hygroskopisch. Diee Eigenschaft ruehrt von dem aus der Zuckerruebe stammnden, stark wasseranziehenden Betain.
Change log

Jul 20, 2005 10:24: Steffen Walter changed "Term asked" from "ruehren (von)" to "r�hren (von)" , "Field" from "Other" to "Science"

Proposed translations

4 mins
German term (edited): ruehren (von)
Selected

is due to

comes from, arises from, originates from.

The verb should be "herrühren", apparently the "her" which should stand at the end of the sentence was omitted.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-20 09:22:29 GMT)
--------------------------------------------------

I would even consider changing the structure of the sentence completely to something like:

The reason for this is the...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
German term (edited): ruehren (von)

is due to

or sthg along these lines
Something went wrong...
18 mins
German term (edited): ruehren (von)

derives from

is what I'd say
Something went wrong...
1 hr
German term (edited): r�hren (von)

is caused by / is attributable to

... just to add variety ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search