Mar 7, 2006 22:49
18 yrs ago
5 viewers *
French term

se pourvoir en référé

French to English Law/Patents Law: Contract(s) equipment hire contract
En cas de non restitution du matériel loué à la date de fin de location, XXXX pourra se pourvoir en référé et le locataire sera redevable d'une indemnité.

Proposed translations

+5
2 hrs
Selected

nfg

référé

Procédure judiciaire propre au droit civil français et québécois, semblable à la procédure de jugement sommaire ou d'injonction provisoire de la common law.

en référé

Selon une procédure sommaire et expéditive ayant pour but de rendre une décision qui ne saurait attendre.

TERMIUM

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-08 01:12:56 GMT)
--------------------------------------------------

Équivalent approximatif : to request/seek summary judgment
Peer comment(s):

agree writeaway : imho, your 'equivalent' is the answer. I thought it may be appeal in summary proceedings but that only showed up in (criminal) trial context. good going.
19 mins
Thanks
agree Mary Lalevee
6 hrs
agree Amma Kyeremeh
7 hrs
agree df49f (X) : absolutely - summary proceedings
2 days 13 hrs
agree Gina W
9 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins

lodge an appeal to the court

directement de GDT
Peer comment(s):

agree chaplin : it is a speedy procedure
6 mins
agree IC --
32 mins
disagree JCEC : lodge an appeal = interjeter appel
2 hrs
neutral writeaway : se pourvoir en cassation would be to lodge an appeal-this is 'en référé. what word did you find it under on GDT. I looked and found nothing. please copy and paste the GDT reference
2 hrs
disagree df49f (X) : référé#appel - and GTD gives zero English entry for référé - cf: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800... - could you post the GTD reference you found?
2 days 16 hrs
Something went wrong...
6 hrs

summary application for an interim order

In certain situations of urgency, you may use procedures which permit you to protect your rights: summary application for an interim order (refere), stay of execution (sursis a execution) of the initial decision

http://www.justice.gouv.fr/cgi-rec/recherche

Procédure d'urgence engagée devant le président d'une juridiction pour faire cesser une situation contraire à la loi. Elle permet d'obtenir, à titre provisoire :
- toutes mesures qui ne se heurtent pas à une contestation sérieuse ;
- ou toutes mesures de conservation ou de remise en état pour prévenir un dommage imminent ou faire cesser un trouble manifestement illicite.

http://www.justice.gouv.fr/motscles/mcr5.htm
Something went wrong...
11 hrs

ProZ glossaries

This question has been given a thorough trashing on several occasions. Check the glossaires...
Something went wrong...
13 hrs

see explanation

se pourvoir means "to appeal to a higher court" but I don't understand why the author used that word in your sentence, unless your text is/refers to a court ruling that orders the lessee to return the equipment (then, if the lessee fails to comply with the lower court's order, XXX may lodge an emergency appeal for interim relief), which I doubt. Your sentence looks more like it's taken from a contract or similar, this is why I find the reference to an appeal to a higher court a bit odd. Therefore, you could translate "se pourvoir en référé" literally as "to lodge an emergency appeal" , but it might be ok to just translate it as "emergency application for an interim order", as suggested by Abdellatif (I would not use "summary", though, because "référé" is often wrongly translated as "summary proceedings" - for more info, check the glossaries as Nikki rightly suggested).

hope it helps

NB: the above definition of "se pourvoir" comes from the French legal dictionary "Vocabulaire Juridique" by Gérard Cornu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search