This question was closed without grading. Reason: Otra razón
Mar 1, 2007 21:13
17 yrs ago
italiano term

busera o busara

italiano al español Otros Cocina / Gastronomía gastronomia
Hola,
¿Alguien sabe qué lleva la salsa "busera" o "busara"? (la de los "scampi alla busera/busara")
Gracias
Proposed translations (español)
4 +1 "busera"

Discussion

Ángela María Gómez (asker) Mar 6, 2007:
Gracias a todos
Feli Pérez Trigueros Mar 2, 2007:
Busara = salsa de tomate, cebolla y langostino.
Mira los enlaces:
www.adondevamos.com/?b0=278&e=a&z=nota&js=0 - 20k
www.lanacion.com.ar/catalogos/restaurantes/ficha.asp?e_id=5... - 23k
moken Mar 1, 2007:
A ver si esto te ayuda: Busara means something thrown quickly together, and essentially that describes this sauce, a base of onion, garlic, parsley, and wine cooked briefly in olive oil, to which the shellfish and tomatoes are added.
http://splendidtable.publicradio.org/recipes/sauce_lobster.h...

Proposed translations

+1
1 hora

"busera"

Ecco una (ottima) ricetta vicentina, io lascerei il termine in italiano:

SCAMPI ALLA BUSERA


Dosi per 6 porzioni circa:
1 kg. di scampi
salsa di pomodoro
olio d'oliva
vino bianco secco
sale
aglio
paprica
prezzemolo tritato





Fate rosolare 4 spicchi d'aglio con un po' d'olio; unite gli scampi, mescolate a fuoco vivace e togliete l'aglio. Aggiungete il vino, fate evaporare, poi unite la salsa, la paprica, il sale. Dopo poco sempre mescolando aggiungete una manciata di pangrattato ed il prezzemolo. Mettete in forno caldo per altri dieci minuti circa.



--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-03-01 22:22:47 GMT)
--------------------------------------------------

Altri link (scampi e spaghetti alla busera): http://www.liviofelluga.it/index.php pag=rice&l=ita&f=int&id=15&p=1&cat=1

e

http://www.mcr-ricerche.it/cooker/cooker.nsf/wstaricetta?ope...
Peer comment(s):

agree Laura Calvo Valdivielso : Yo también lo dejaría tal cual en una traducción. Quizá una salsa parecida en España es la que se cocina para los mejillones o almejas a la marinera, pero hay variantes: algunos les ponen tomate y otros no y hay quien sustituye el pan rallado por harina.
11 horas
Grazie, Laura.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search