Glossary entry

English term or phrase:

toll

Spanish translation:

peaje

Added to glossary by Ana Romero
May 7, 2002 15:36
22 yrs ago
8 viewers *
English term

Toll

Non-PRO English to Spanish Other Transport / Transportation / Shipping Transportation
El "Toll" que se paga a la entrada o salidas de carreteras en EE.UU.
Peaje, cuota? ¿Cuál sería
la traducción más universal?
Proposed translations (Spanish)
4 +22 peaje
4 +7 Cuota
5 +3 peaje
4 +4 peaje

Discussion

Non-ProZ.com May 7, 2002:
Algo más ¿Cómo se dice en Guatemala y México específicamente?

Proposed translations

+22
0 min
Selected

peaje

creo que es la universal-

Saludos, Sery
Peer comment(s):

agree Terry Burgess : Definitavemente:-)))
0 min
Gracias
agree Ligia Dias Costa
1 min
Gracias
agree Fernando Muela Sopeña
2 mins
Gracias
agree Bertha S. Deffenbaugh
5 mins
Gracias
agree Mirelluk
7 mins
Gracias
agree Leonardo Parachú : sí, en Argetina es "peaje", aunque a veces parece un "peoraje"
8 mins
Gracias
agree Marian Greenfield
13 mins
Gracias
agree MICHISTORM
14 mins
Gracias
agree Lorena Grancelli : En Argentina es "peaje"
16 mins
Gracias
agree Noemi Carrera
27 mins
Gracias, Noemí
agree Thierry LOTTE
41 mins
Gracias, Thierry
agree Joseph Milanes Rosacena
47 mins
Gracias, Joseph
agree Andrea Bullrich
49 mins
Gracias, Andrea
agree Egmont
1 hr
Gracias, albertov
agree Susana58 (X)
1 hr
Gracias, Susana
agree Aïda Garcia Pons : sí, peaje tmb en España
2 hrs
Gracias, Aida
agree Yira CARRASCO
3 hrs
Gracias, ycarrasco
agree ritchi
5 hrs
Gracias, ritchi
agree Eduardo López : Eso mismo es.
6 hrs
Gracias, Eduardo
agree Leo van Zanten
8 hrs
Gracias, Cristina
agree Maria-Jose Pastor
10 hrs
Gracias, MJPastor
agree Gustavo Garrido
10 hrs
Gracias, Gustavo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos los que respondieron."
+3
1 min

peaje

That's what I would put.
Good luck!
:))
Peer comment(s):

agree Terry Burgess : También:-))))
0 min
Siempre tan cortés, Terry...
agree Egmont : ...also! :-)
1 hr
agree Aïda Garcia Pons : tmb, claro!
2 hrs
Gracias...
Something went wrong...
+4
2 mins

peaje

Me quedo con peaje.
Suerte.

Travel Information for WFLP'99 - [ Traduzca esta página ]
... Venice. Car (arriving from Lyon / Paris / Valence) About 16km after the high-way
toll (peaje, Mautstelle, péage), get off the high-way at "exit 5b" (salida 5b ...
www-leibniz.imag.fr/PMP/WFLP99/travel.html - 4k - En caché - Páginas similares

[PDF] Microsoft PowerPoint - adobe
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
... when available capacity - single transmission company Two part price scheme (Argentina,
Chile, Perú, Bolivia) - marginal loss income - additional toll (peaje) ...
ieee.prcaribe.org/files/rudnickpuertorico.pdf - Páginas similares

Panamerican Highway - [ Traduzca esta página ]
... Region. From Temuco to Puerto Montt there are a number
of new toll "peaje" stops as outlined below. ...
www.travellers.cl/trav0001/toll.htm - 4k - En caché - Páginas similares
Peer comment(s):

agree Yasser El Helw : I think your answer is so much better
21 mins
Thanks, Yasser
agree Noemi Carrera : Una respuesta muy completa.
25 mins
Gracias, Noemí
agree Egmont
1 hr
agree Aïda Garcia Pons
2 hrs
Something went wrong...
+7
1 hr

Cuota

Se dice por ej.:"Las casetas de Cuota" en México
Peer comment(s):

agree Alfredo Gonzalez
20 mins
Gracias, Alfredo
agree Henry Hinds : Para México o gente mexicana es buena opción.
1 hr
En la frontera de los Estados Unidos, se dice cuota también? Gracias Henry
agree Ruby Valdez : Sí, en México es "cuota", por ejemplo carretera de cuota.
1 hr
Se puede ir por la libre o la de cuota. Así sabes si pasarás varias casetas,vas preparando las cuotas, gracias Ruby
agree Leonardo Parachú : por eso me gusta el KudoZ. En la vida se me habría ocurrido que "cuota" quisiera decir "peaje" en México, gracias por el dato
6 hrs
Leonardo, esto es una maravilla, verdad? Parece otro idioma y aunque sí entendemos peaje en ciertos sectores, lo común es cuota, establecido por el gobierno,gracias
agree Leo van Zanten : Y si dices peaje también se entiende en México?
7 hrs
Cristy, hay un porcentaje muy grando que en su vida lo ha escuchado, hay otros que lo entienden, pero no es de uso común, gracias y saludos
agree Maria-Jose Pastor : no sabia que sse decia asi en mejico - cada dia aprendemos algo
8 hrs
Así es: carreteras de cuota y las libres de cuota. Nunca escribimos México con "j", es otro ejemplo. Saludos y gracias
agree Oso (X) : Una respuesta de *** tres estrellitas ¶:^)
14 hrs
¿Me limita Osito? ;-)) Muchas gracias, son muy buenas y apenas me caben en mi frente
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search