Sep 19, 2007 03:30
16 yrs ago
1 viewer *
English term
granular
English to Japanese
Tech/Engineering
Computers: Software
This appears in the software document as the sentence below.
unprecedented processing power, granular growth options, non-disruptive growth via processor and memory on demand
unprecedented processing power, granular growth options, non-disruptive growth via processor and memory on demand
Proposed translations
(Japanese)
2 | きめの細かい | Minoru Kuwahara |
Proposed translations
23 hrs
Selected
きめの細かい
分かりませんが、全体的にソフトウェアについての説明というよりもシステムのハード的な要件のことをいっているようですね。前半で「高い処理能力」、後半では「需要に基づくプロセッサとメモリによる連続的な成長(拡張)」といっていますので、"granular growth" というのもその路線でこの場合は「高精度な成長」つまり「高精度の拡張」、「きめの細かい拡張」とかそういうオプションが揃っているいるということを意味しているのかも知れません。言葉的にはいろいろ発想できるかと思います。前後にヒントとなるような表現はないのでしょうか。
FYI
FYI
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. Your answer is very helpful."
Something went wrong...