Glossary entry

Arabic term or phrase:

تاريخ التوقيف

English translation:

Date of Arrest

Added to glossary by Abby Gomaa
Oct 21, 2007 22:13
16 yrs ago
9 viewers *
Arabic term

تاريخ التوقيف

Arabic to English Law/Patents Law (general)
صحيفة جنائية من المملكة السعودية
Proposed translations (English)
4 +5 Date of Arrest
4 +4 Detention date

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

Date of Arrest

date the suspect was arrested by police...
Peer comment(s):

agree Mohamed Salaheldin
29 mins
agree Mona Helal
1 hr
agree Sayed Moustafa talawy
9 hrs
agree Nabil Salem : Detention would imply: حجز
16 hrs
agree Ahmed Ahmed
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+4
2 mins

Detention date

Saleh

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-22 01:58:41 GMT)
--------------------------------------------------

while adte of arrest is تاريخ إلقاء القبض :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-22 01:59:51 GMT)
--------------------------------------------------

arrest usually takes palce out of the police station, while detention is a police station

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-10-22 02:00:29 GMT)
--------------------------------------------------

arrest usually takes place out of the police station, while detention is at police station
Peer comment(s):

agree George Aziz
10 mins
Thanks George :D
agree Alaa Yaghi
44 mins
Thanks Alaa :D
agree Samya Salem (X)
2 hrs
Thanks nurelism :D
agree Hani Hassaan
5 hrs
Thanks mate :D
agree Sayed Moustafa talawy
9 hrs
Thanks mate :D
disagree ALI DJEBLI : Detention comes after the arrest has been made...
16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search