Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
they are all add a base
French translation:
tous le monde progresse d'une base
Added to glossary by
Habib Mahammed
Jul 15, 2008 12:27
15 yrs ago
English term
they are all add a base
English to French
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
Je ne vois vraiment pas ce que cette dernière partie de phrase veut dire. Le baseball et moi, cela fait au moins trois !
Contexte :
"If the pitcher pitches 4 bad balls, the batter can base automatically, if there is already somebody, they are all add a base."
Merci
Contexte :
"If the pitcher pitches 4 bad balls, the batter can base automatically, if there is already somebody, they are all add a base."
Merci
Proposed translations
(French)
5 +6 | tous le monde progressent d'une base | kashew |
Proposed translations
+6
15 mins
Selected
tous le monde progressent d'une base
Tous les joueurs déjà sur une base + le batteur (striker)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-15 14:36:26 GMT)
--------------------------------------------------
Should have been "add-a-base (status)" in the source, I agree, David.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-07-15 14:36:26 GMT)
--------------------------------------------------
Should have been "add-a-base (status)" in the source, I agree, David.
Peer comment(s):
agree |
FX Fraipont (X)
: tout le monde avance d'une base
6 mins
|
Thanks! Avance was my first thought!
|
|
agree |
Sophie Roger
: Oui. Attention orthographe. "tout le monde progresse d'une base" ou "tous les joueurs progressent d'une base" ou "chacun des joueurs progresse d'une base". Avance marche aussi.
27 mins
|
Noted. Sorry, I'm English!!!
|
|
agree |
Arnold T.
29 mins
|
Ta
|
|
agree |
Marie Perrin
59 mins
|
Ta
|
|
agree |
David Mousseau
1 hr
|
Ta
|
|
agree |
Ilinca Florea
18 hrs
|
Ta
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Kashew!"
Discussion
Mais j'aime la traduction fournie par kashew quand même.