Aug 29, 2008 14:04
15 yrs ago
Russian term

частичная потеря слуха, вкуса и обоняния

Russian to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
о женщине, больной раком.

Всё началось со временной частичной потери слуха, вкуса и обоняния.
she all the sudden found herself with partial hearing loss along with the loss of sense of smell and taste.

Сильно медицинские термины не нужны.

Спасибо

Proposed translations

+3
21 mins
Selected

perte partielle de l'ouïe, du goût, de l'odorat

Il s'agira, par exemple, de la perte ou de la forte diminution d'une fonction (perte totale ou partielle de la vue, de l'ouïe, du goût, de l'odorat, de l'usage d'un ou plusieurs membres, du contrôle des fonctions urinaires ou fécales, de la sexualité, etc.).
http://tinyurl.com/6a5m4v
Peer comment(s):

agree Maria Deschamps : или altération (perte partielle) des perceptions auditives, olfactives et gustatives
11 mins
Merci beaucoup
agree Viktor Nikolaev
12 mins
Merci
agree Katia Gygax
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins

perte partielle de l' audition,du goût et de l' odorat

...

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2008-08-29 14:37:15 GMT)
--------------------------------------------------

les termes médicaux:hypo-acousie,agusie, anosmie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search