Oct 28, 2008 10:19
15 yrs ago
Spanish term
Esto es disfrutar de la vida
Spanish to French
Art/Literary
Tourism & Travel
publicidad destino
slogan en una publicidad de un país del Caribe.
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
A vous la belle vie!
Pour varier un peu, sinon la propostion de Norbert est très bien!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci, j'avais justement besoin d'une proposition comme ça, plus créative"
+5
6 mins
Ça, c'est profiter de la vie
Juste une proposition
Note from asker:
oui, j'avais pensé à cette solution, mais j'ai préféré quelque chose de plus léger, même si c'est plus éloigné de l'original Merci! |
Peer comment(s):
agree |
Viviane ABREU DE MATOS
1 min
|
agree |
Miguel Garcia Lopez
1 min
|
agree |
clauzet
52 mins
|
agree |
Egmont
55 mins
|
agree |
Marie-Aude Effray
57 mins
|
23 mins
Ca, c'est ce qui s'appelle vivre !
une autre proposition.
ou encore:
C'est ça, vivre !
Iu encore
C'est ce qui s'appelle profiter de la vie !
Tout dépend de votre goût et peut-être de vos impératifs en nombre de caractères...
ou encore:
C'est ça, vivre !
Iu encore
C'est ce qui s'appelle profiter de la vie !
Tout dépend de votre goût et peut-être de vos impératifs en nombre de caractères...
6 hrs
C'est ce qu'on appelle profiter de la vie!
Une autre option, plus proche de l'original mais je préfère la proposition d'Alba.
Something went wrong...