Nov 27, 2008 16:37
15 yrs ago
4 viewers *
English term

Learn more

Non-PRO English to French Tech/Engineering Internet, e-Commerce
Titre dans un site web:
Learn more! ou
Learn more about embedding a form or editing questions.
Change log

Nov 27, 2008 17:45: Sara M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Stéphanie Bellumat, GILLES MEUNIER, Sara M

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+12
2 mins
Selected

Pour en savoir plus

Ce n'est qu'une des nombreuses possibilités, après c'est une question de goût.
Peer comment(s):

agree Arnold T.
0 min
Merci !
agree Sophie Govaere McConnell
1 min
Merci !
agree Frederique Biehler
2 mins
Merci !
agree Eric Le Carre
6 mins
Merci !
agree GILLES MEUNIER : En savoir plus, simplement
15 mins
Merci ! Avec la phrase complète en haut, je préfère "pour..."
agree David BUICK : ou bien tout simplement "en savoir plus" si c'est un lien
23 mins
Merci ! Avec la phrase complète en haut, je préfère "pour..."
agree Kristen POSTIC
38 mins
Merci !
agree Ilinca Florea
1 hr
Merci !
agree Benoist SOULARD (X)
1 hr
Merci !
agree Maria-Betania Ferreira
1 hr
Merci !
agree swanda : agree with Gilles
5 hrs
agree Aude Sylvain
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
11 mins

Plus d'infos / Tout savoir

quelques autres suggestions... pour rester bref s'il s'agit d'un titre

Tout savoir peut se décliner
Tout savoir sur...
Peer comment(s):

agree solejnicz
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search