May 19, 2009 20:04
14 yrs ago
Russian term

бытовка

Russian to French Other Construction / Civil Engineering
Кот живет в утепленной бытовке с обогревателями.

Заранее спасибо.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

cabane

Не знаю как где, а у нас в Канаде cabane - это именно что-то типа бытовки на своём участке, где хранятся садовые принадлежности и прочий хлам.

Вариант: réduit...
Peer comment(s):

agree Maria Deschamps : хороший вариант
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
8 mins

vestiaires-douches-salle d'hygiène

Это перевод Мультитрана. Надеюсь, что это Вам поможет.
Peer comment(s):

disagree yanadeni (X) : В мультитране это слово в смысле "удобств", а не в смысле строения, где может жить кот. Неужели вы уверены в своём ответе на 4 ?
1 min
neutral Anna Pachina : Наверное, это отдельно стоящее здание типа http://www.stroy-nes-ab.ru/. "vestiaires-douches-salle d'hygiène" - так выглядит бытовка на промышленном предприятии, хотя к
1 day 23 hrs
Something went wrong...
+1
42 mins

baraque

Рискну предложить наш местный вариант:
baraque.
Construction légère en planches. Construction provisoire faite de planches. Synonyme cabane.
Des baraques de chantier.
Baraque vestiaire.
Baraque chauffée.
Peer comment(s):

agree Viktor Nikolaev : "Baraque de chantier" - тоже неплохой вариант, но звучит несколько пренебрежительно, на мое ухо.
21 hrs
Спасибо, Виктор!
Something went wrong...
1 hr
21 hrs

roulotte de chantier

А часто просто roulotte, если контекст позволяет.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search