Glossary entry

French term or phrase:

graphistes critiques

English translation:

independent/avant-garde graphic artists

Added to glossary by Sasha Barral-Robinson
Jun 30, 2009 11:14
14 yrs ago
French term

graphistes critiques

French to English Art/Literary Photography/Imaging (& Graphic Arts) grapic design, typography
Gijs Frieling, directeur de la galerie néerlandaise W139 dresse le portrait de Roel et Job Wouters, graphistes critiques.

Proposed translations

17 mins
Selected

independent/avant-garde graphic artists

Having looked at their work (eg. http://www.letman.com/), my guess is the "critiques" here is to distinguish them from commercial "graphistes", ie is meant to suggest their more independent or avant-garde nature.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
50 mins

designer critics

I am tending towards leaving out the hyphen. I would drop the 'graphic' bit if at all possible. Hopefully it is obvious from the context.

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-06-30 12:06:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.newschool.edu/pressroom/pressreleases/2001/012901...

Here with the hyphen:

http://books.google.co.uk/books?id=vcJgjpsvUtIC&pg=PP12&lpg=...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2009-06-30 12:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

I think it means, in your case, that the work of these guys is critiquing/critical in intent, but that is difficult to say in so few words. What is not clear is what they are critiquing. [How do you spell critiqueing?]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search