Glossary entry

German term or phrase:

saftig (Hirsch)

French translation:

fondant, savoureux, tendre (à souhait)

Added to glossary by Andrea Jarmuschewski
Jul 8, 2009 08:56
14 yrs ago
1 viewer *
German term

saftiger Hirsch

German to French Marketing Cooking / Culinary Gibier
Bieten Sie Ihren Gästen in der Wildsaison zartes Reh und saftigen Hirsch.

Est-ce qu'on parlerait ici de "cerf juteux" ? Merci !
Change log

Jul 13, 2009 04:49: Andrea Jarmuschewski Created KOG entry

Discussion

Elodie Bonnafous Jul 8, 2009:
Maga1i devrait poster sa proposition, qui semble très juste et judicieuse.
Elodie Bonnafous Jul 8, 2009:
Venant d'une famille de vénerie, et ayant été élevée plus au gibier qu'au Banania, je n'ai jamais entendu parler de cerf savoureux. ni juteux d'ailleurs. Par contre, "fondant" semble nettement plus approprié.
Francoise Csoka Jul 8, 2009:
savoureux bonjour, d'accord avec Gisela.. je préfère aussi savoureux pour saftig
GiselaVigy Jul 8, 2009:
bonjour wûrde "fondant" für "zart" nehmen und "savoureux" fûr "saftig". Es handelt sich um eher sehr trockenes Fleisch, das durch Einlegen eben saftig wird...
Maga1i (X) Jul 8, 2009:
à manier avec précaution ! Bonjour,
on peut parler de "cerf juteux", mais ce n'est guère courant, cela sonne un peu bizarre. Il vaut mieux que la phrase ne se termine pas par cette expression, sinon elle "tombera à plat". Je crois que je rassemblerais les deux viandes : "Régalez vos hôtes de chevreuil et de cerf juteux et tendres à souhait", ou quelque chose comme ça!
Noe Tessmann Jul 8, 2009:
viande fondante gibt's auch

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

fondant

Juteux fait un peu bizarre, même si la viande peut effectivement être juteuse... je préfèrerais fondant et/ou savoureux...
Peer comment(s):

agree Platary (X) : Miammiam : http://www.750g.com/article.26.934.2741.htm
4 mins
agree Andrea Razafintsalama
8 mins
agree Romain Gilbert Hann : Fondant rime bien avec viande. Mais avec cerf, je préfère, pour ma part, savoureux !
19 mins
agree Elodie Bonnafous : si tendre qu'il fond dans la bouche
46 mins
agree FredP
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Sylvain et merci à tous !"
2 mins

cerf juteux

#
Forum du site néophyction / The LAST flower :p
Merci, mon loup préféré! Retiens-toi, entre une fleur et un bon cerf juteux, un steack de cheval, et vache et moutons, le choix est rapide! ...
www.neophyction.org/.../viewtopic.php?id... - En cache - Pages similaires
#
Liste d'achats - Penne à la féta et au citron
Le temps de la chasse est le temps des plaisirs d'automne: un filet de cerf juteux en croûte aux noix, accompagné de poires au romarin, avec un carpaccio de ...
www.m-cooking.ch/fr/menu.../liste-d-achats.html?...nr...
Something went wrong...
52 mins

(très) tendre

Oui je sais bien que tendre correspond à zart, mais le fait est qu'en francais il n'y a aucun terme correspondant à "saftig", donc pour faire fluide et bien francais, je crois que "tendre" va bien.
Something went wrong...
+1
1 hr

(chevreuil et) cerf juteux et tendre(s) à souhait

OK alors, je poste ma proposition... Mais il s'agit plus d'une traduction de phrase que d'une traduction de terme. Donc, pas adapté pour un glossaire ! Et puis je ne tiens pas plus que ça à gagner des points.
Peer comment(s):

agree Elodie Bonnafous
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search