Glossary entry

English term or phrase:

‘Tis the season to be active

French translation:

C'est la saison d'être actif ou c'est le moment de se bouger

Added to glossary by Drmanu49
Jul 9, 2009 20:10
14 yrs ago
1 viewer *
English term

‘Tis the season to be active

Non-PRO English to French Marketing Medical: Health Care
Bonjour,

Il s'agit d'un document publicitaire pour un régime.

Merci !
Change log

Jul 9, 2009 22:10: Beila Goldberg changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jul 14, 2009 12:30: Drmanu49 Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Stéphanie Bellumat, SJLD, Beila Goldberg

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
2 mins
Selected

C'est la saison d'être actif ou c'est le moment de se bouger

IMO
Note from asker:
merci !
Peer comment(s):

agree Lionel_M (X) : de se bouger
1 hr
Thank you Lionel.
agree Hélène ALEXIS
12 hrs
Thank you Hélène.
agree George C.
12 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
3 mins

C'est la bonne saison pour bouger

C;est le bon moment de bouger, d'être actif.
Note from asker:
merci !
Something went wrong...
+3
3 mins

La saison idéale pour être actif

C'est le moment idéal pour faire de l'exercice.
Note from asker:
merci !
Peer comment(s):

agree Lionel_M (X)
1 hr
Merci Lionel
agree Beila Goldberg
1 hr
Merci Beila
agree André Vanasse (X)
6 hrs
Merci André
Something went wrong...
7 mins

C'est...

On joue sur les textes d'une chanson de noel ("'Tis the season to be jolly..."), la forme "'Tis" étant la contraction archaïque de "It is".
Note from asker:
merci !
Something went wrong...
10 mins

c'est le (bon) moment (pour)/de vous dépenser

...
Note from asker:
merci !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search