Oct 2, 2009 21:18
14 yrs ago
2 viewers *
English term
to marshal assets
English to Hebrew
Law/Patents
Law (general)
זהו ההקשר (סעיף קטן c):
Pledgor waives any right to require Bank to (a) proceed against the Company or any other Person; (b) proceed against or exhaust any security held from the Company; (c) marshal any assets of the Company; or (d) pursue any other remedy in Bank’s power whatsoever.
Pledgor waives any right to require Bank to (a) proceed against the Company or any other Person; (b) proceed against or exhaust any security held from the Company; (c) marshal any assets of the Company; or (d) pursue any other remedy in Bank’s power whatsoever.
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | להסדיר/לערוך נכסים כלשהם | Zmira Hajudge |
5 | לערוך נכסים | Lingopro |
4 | סידור /מיון נכסים | Gad Kohenov |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
להסדיר/לערוך נכסים כלשהם
another option might be להחרים/לתפוס נכסים כלשהם
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
סידור /מיון נכסים
marshalling assets and claims=ordenacion de los bienes
לפי התרגום לספרדית פירושו של דבר סידור/מיון נכסים
Orden = סדר
לפי התרגום לספרדית פירושו של דבר סידור/מיון נכסים
Orden = סדר
1 hr
לערוך נכסים
see marshal in the link below.
Something went wrong...