Jan 27, 2010 11:59
14 yrs ago
1 viewer *
français term

popote

français vers anglais Autre Général / conversation / salutations / correspondance colloquial French
As an adjectif, it means someone very calm who likes staying at home, dislikes the unexpected. Could "stay-at-home" a good translation as an adjective ? Ex: L'homme numeque reste au fond tres popote

Thank you
Change log

Jan 27, 2010 14:26: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Autre" to "Général / conversation / salutations / correspondance"

Discussion

polyglot45 Jan 28, 2010:
sorry for the "coach" Freudian slip - I meant "couch"
Jack Dunwell Jan 27, 2010:
NOT the source Ann! Just trying to put a feminine side to my otherwise pragmatic approach.
Travelin Ann Jan 27, 2010:
As source text refers to "l'homme" this is probably not a woman :)
Jack Dunwell Jan 27, 2010:
A certain sort of woman Isn't there this dangerous breed of brain-dead women who don't really think very much but presume to bring up children and put the same stuff on the table every day? Does this exist?
polyglot45 Jan 27, 2010:
sorry but popote is NOT coach potato - it is more the sort of person - usually a woman - who is into kids, cooking and all other things domestic...
To my knowledge, coach potatoes sit in front of the TV
Jack Dunwell Jan 27, 2010:
Couch potato sounds good A Perhaps more accurately "Dead"
Travelin Ann Jan 27, 2010:
Makes me think of "couch potato," but that is probably not exactly the right term.
kashew Jan 27, 2010:
NUMEQUE for Carruthers: = nouveau mec = new dude, I guess.*
On the lines of; "Mickael Vendetta est la bogossitude. Ecoute Mickael Vendetta et toi aussi tu deviendra un bogosse (beau gosse) "

Proposed translations

+5
1 heure
Selected

homebody

Peer comment(s):

agree Lorna Coing : This sounds good and idiomatic to me.
49 minutes
agree Desdemone (X) : Most idiomatic
1 heure
agree Evans (X) : definitely another possibility
2 heures
agree Kelly Walsh
3 jours 7 heures
agree Cecile Vidic (X)
4 jours
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 minutes

sedentary

Hope this helps
Something went wrong...
9 minutes

home-loving

a suggestion

(ditto question about "homme numeque" ?)
Something went wrong...
+5
15 minutes

the stay-at-home type

[pɔpɔt] (familier) adjectif invariable
elle est très popote= she's very much the stay-at-home type
Peer comment(s):

agree Ahmed Alami
3 minutes
Merci!
agree L.J.Wessel van Leeuwen : synonime de pantouflard ...
22 minutes
Oui, synonyme. Merci.
agree kashew : As some "people" are.
1 heure
Merci!
agree Evans (X)
3 heures
thank you!
agree Assimina Vavoula
3 heures
thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search