Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
előteljesítés
English translation:
early delivery
Hungarian term
előteljesítés
5 +3 | early delivery | Ildiko Santana |
5 | early completion | JANOS SAMU |
3 | delivery prior to deadline | Andras Szekany |
Mar 25, 2010 15:31: Ildiko Santana changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/21004">Miklos Takacs (X)'s</a> old entry - "előteljesítés"" to ""early delivery""
Mar 25, 2010 15:31: Ildiko Santana changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37677">Ildiko Santana's</a> old entry - "előteljesítés"" to ""early delivery""
Proposed translations
early delivery
"Előteljesítés:
kitűzött időpont előtti teljesítés, csak a jogosult beleegyezésével történhet (azaz nem köteles elfogadni), ez rejtett szerződésmódosítás közös megegyezéssel;
ha beleegyezés ellenére teljesít a kötelezett, akkor a kötelezett a felelős őrző státuszába kerül, kivétel: pénzteljesítést mindig kötelező elfogadni, ettől kezdve erre a részre nincs kamat, mezőgazdasági termékértékesítési szerződésnél az időjárás miatt indokolt előteljesítés elfogadása is kötelező."
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-03-17 13:51:19 GMT)
--------------------------------------------------
ADVANCE DELIVERY is használt.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-03-18 14:56:22 GMT)
--------------------------------------------------
Kérdező kérdésére: 'advance fulfillment' nem jó, az 'advanceD fulfillment' raktározás vagy taktikai rendszerek vonatkozásában elvétve előfordul. Az 'early/advance delivery'-t azért javasoltam, mivel 'átadás-átvétel' olvasható a megadott szövegkörnyezetben. A 'delivery' szerintem azért is jobb, mert teljesítést is jelent, nem csak átadás-átvételt (vagy leszállítást). A szerződés rendes teljesítése 'execution'. A 'completion' építkezésben megfelelne esetleg, bár nem kifejezetten jogi fogalom, inkább arra vonatkozik, hogy a projektet befejezték, a beruházást megvalósították, pl. felhúztak egy irodaházat. Sajnos, nem tudjuk, mit is fordítasz, csak annyit, hogy 'Business/financial - Accounting/contracts' kategóriában tetted fel a kérdést.
advance fulfillment nem jó? |
delivery prior to deadline
early completion
Lásd itt: Incentive/disincentive for early completion - a contract provision which compensates the contractor a certain amount of money for each day identified critical work is completed ahead of schedule and assesses a deduction for each day the contractor overruns the I/D time.
Applicable (amount or rate) for the bonus for early completion:
Something went wrong...