KudoZ question not available

Spanish translation: dar recibo del pago de la factura del alquiler emitida para el (el propietario)

08:52 Mar 30, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Bail commercial (Contrato arrendamiento)
French term or phrase: quittancer la facture de loyer qui sera établie pour son compte
Se trata de un contrato de arrendamiento de un propietario a una gestoría que a su vez alquilará el apartamento a otros inquilinos. Aquí está diciendo a lo que se compromete el propietario con respecto a la empresa gestora.
VCuba
Local time: 12:25
Spanish translation:dar recibo del pago de la factura del alquiler emitida para el (el propietario)
Explanation:
quittancer=dar recibo (ej del pago del alquiler) (dictionnaire juridique LGDJ)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-03-31 09:59:56 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece que lo que dice Elena tiene sentido. A lo mejor nos puedes dar más contexto (dar nos la frase entera), para asegurarnos.
Pero creo que más que saldar la factura, aqui se trata de atestiguar de que se ha pagado.
Aqui te dejo más definiciones del CNRTL:
Quittance : DR. CIVIL ET COMM. Attestation écrite reconnaissant le paiement d'une somme due (dette, redevance, droit).
Quittancer, verbe trans., dr. civil et comm. Donner quittance de quelque chose (dette, obligation). Quittancer un contrat, une dette, une obligation. Quittancer un mémoire d'ouvrages faits, de marchandises fournies (Ac.).

lo que no se es el resto de la frase, creo que Elena tiene razón, sería más bien emitida a su nombre (al nombre de la agencia), por eso quería ver el resto de la frase... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-04-05 10:26:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci!
Selected response from:

Marion Delarue
France
Local time: 12:25
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dar recibo del pago de la factura del alquiler emitida para el (el propietario)
Marion Delarue
3saldar la factura del alquiler (del subarrendatario) la cual emitirá por su cuenta
M Elena


Discussion entries: 3





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
saldar la factura del alquiler (del subarrendatario) la cual emitirá por su cuenta


Explanation:
Mi opción.......saludos

guiandome por lo que dices así lo entiendo. suerte!!

Saldar la factura del alquiler (el subarriendo que la agencia hace)la cual emitirá por su cuenta (al subarrendatario).

quittancer es un término antiguo que equivale a en donner quittance

Entiendo que lo que le solicita el propietario a la agencia en este contexto es que, la agencia, salde con el subarrendatario el importe que le solicita (la agencia) por el alquiler (o subarriendo). Factura que la agencia debe encargarse de emitir por ella misma ya que es la que subarrienda el inmueble. El propietario con ello lo que quiere es asegurarse de que al agencia cumple en el subarriendo (emite factura, la cobra) con lo cual el propietario tiene "garantizado" el cobro de su alquiler.



--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-03-30 19:26:09 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: "por su cuenta" tradúcelo mejor por "a su nombre" (a nombre de la agencia) es una locución adverbial

LOCUTION ADVERBIALE
pour le compte de
1. En vertu de la commission, des pouvoirs que l’on a reçue de lui, au nom de.
o Vendre, négocier, acheter, etc., pour le compte de quelqu’un. On dit par opposition
o Vendre, négocier, etc., pour son compte propre.


M Elena
Belgium
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dar recibo del pago de la factura del alquiler emitida para el (el propietario)


Explanation:
quittancer=dar recibo (ej del pago del alquiler) (dictionnaire juridique LGDJ)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-03-31 09:59:56 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece que lo que dice Elena tiene sentido. A lo mejor nos puedes dar más contexto (dar nos la frase entera), para asegurarnos.
Pero creo que más que saldar la factura, aqui se trata de atestiguar de que se ha pagado.
Aqui te dejo más definiciones del CNRTL:
Quittance : DR. CIVIL ET COMM. Attestation écrite reconnaissant le paiement d'une somme due (dette, redevance, droit).
Quittancer, verbe trans., dr. civil et comm. Donner quittance de quelque chose (dette, obligation). Quittancer un contrat, une dette, une obligation. Quittancer un mémoire d'ouvrages faits, de marchandises fournies (Ac.).

lo que no se es el resto de la frase, creo que Elena tiene razón, sería más bien emitida a su nombre (al nombre de la agencia), por eso quería ver el resto de la frase... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-04-05 10:26:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

merci!

Marion Delarue
France
Local time: 12:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
1 day 4 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search