Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
im Regen stehen lassen
French translation:
Sus aux coups de tabac!
Added to glossary by
Claire Bourneton-Gerlach
May 18, 2010 11:24
13 yrs ago
1 viewer *
German term
im Regen stehen lassen
German to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
Partyzelt
Bonjour,
dans le cadre d'une traduction sur les différents pavillons ou tentes utilisées pour des kermesses, des fêtes etc. un des modêle s'appelle "Smoker Zelt" que j'ai traduit par "Fumoir".
Ensuite il y a une sorte de sous-titre :
*lässt Ihre Gäste nicht im Regen stehen*
J'ai essayé plusieurs variantes mais avec aucune je n'arrive à conserver le jeu entre "laisser tomber" et "fumer sous la pluie"
Merci de votre aide
Cecile
dans le cadre d'une traduction sur les différents pavillons ou tentes utilisées pour des kermesses, des fêtes etc. un des modêle s'appelle "Smoker Zelt" que j'ai traduit par "Fumoir".
Ensuite il y a une sorte de sous-titre :
*lässt Ihre Gäste nicht im Regen stehen*
J'ai essayé plusieurs variantes mais avec aucune je n'arrive à conserver le jeu entre "laisser tomber" et "fumer sous la pluie"
Merci de votre aide
Cecile
Change log
Jun 1, 2010 05:39: Claire Bourneton-Gerlach Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Sus aux coups de tabacs!
Pour rester dans les intempéries :-)
Ou bien
Fini les coups de tabacs!
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-05-18 13:08:06 GMT)
--------------------------------------------------
En enlevant bien sûr le "s" à tabac, c'est encore mieux...
Ou bien
Fini les coups de tabacs!
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2010-05-18 13:08:06 GMT)
--------------------------------------------------
En enlevant bien sûr le "s" à tabac, c'est encore mieux...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins
ne pas laisser dans le vide
spontan
23 mins
pour que vous n'ayez pas à livrer vos convives aux éléments
Rend l'idée de l'alliance difficile entre respect des règles et souci de contenter tout le monde.
8 hrs
laisser à vau l'eau
"Ne laisse pas vos invités à vau l'eau"
"Ne laissez pas vos invités à vau l'eau"
Peut-être ?
"Ne laissez pas vos invités à vau l'eau"
Peut-être ?
19 hrs
Pour ne pas mettre vos hôtes à la porte
Une idée en passant...
Reference comments
24 mins
Reference:
Something went wrong...