Glossary entry

German term or phrase:

Bilanzstichtag

English translation:

balance sheet date

Added to glossary by William Stein
Mar 13, 2003 16:32
21 yrs ago
12 viewers *
German term

Bilanzstichtag

German to English Bus/Financial Accounting share trading
Bilanzstichtag 30. September, für Börsenhandel
Change log

Jun 14, 2010 10:30: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Accounting"

Proposed translations

+9
1 min
Selected

balance sheet date

refs

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-13 16:34:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Schaeffers:
Bilanzstichtag m
(ReW) balance sheet date
– closing/cutoff . . . date
Peer comment(s):

agree Alison Schwitzgebel
2 mins
agree Steffen Pollex (X) : "balance-sheet date" with "-"
3 mins
agree Robin Ward
5 mins
agree Kevin Harper
1 hr
agree Steffen Walter
1 hr
agree CathyFS : balance sheet date, no dash
1 hr
agree Ron Stelter
2 hrs
agree Eva Blanar : without slash
3 hrs
agree RobinB : No hyphen. Alternative is "reporting date"
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke"
48 mins

balance sheet key date

Is what they call it in SAP (although I don't think that applies here). Still, an alternative for you to think about.

Joanne
Something went wrong...
4 hrs

accounting date

Hamblock-Wessels Wörterbuch Wirtschaftsenglisch
Something went wrong...
+1
6 hrs

deadline for balance sheet closing is September 30

sounds more business-like
Peer comment(s):

agree vafo
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search