للجهالة الفاحشة

English translation: grave ignorance / grave unawareness

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:للجهالة الفاحشة
English translation:grave ignorance / grave unawareness
Entered by: Zingare11a

22:12 Jun 21, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / law contract
Arabic term or phrase: للجهالة الفاحشة
بطلب الحكم ببطلان عقد التسوية المؤرخ ؟ والمبرم بين المدعي عليهما وبين ؟؟؟ الذي يحمل وكالة عامة من المدعي - المستأنف - وابطاله لانعدام الثمن وعدم جديته وللجهالة الفاحشة التي اعتورته
Zingare11a
Local time: 16:19
grave ignorance / grave unawareness
Explanation:
http://www.google.es/#hl=es&q="grave ignorance"&aq=f&aqi=&aq...
http://www.google.es/#hl=es&q="grave unawareness"&aq=&aqi=&a...
Selected response from:

Omar H (X)
Local time: 15:19
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1grave ignorance / grave unawareness
Omar H (X)
5 +1gross ignorance
Mohamed A. Moustafa
5obscene ignorance
Liliane Hatem
4Utter ignorance
mohdysh
4due to complete/total ignorance
Anis Farhat


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
obscene ignorance


Explanation:
-

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 111
Notes to answerer
Asker: thank you. but somehow i dont think that it's "obscene" here. Gulf dialect..

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
grave ignorance / grave unawareness


Explanation:
http://www.google.es/#hl=es&q="grave ignorance"&aq=f&aqi=&aq...
http://www.google.es/#hl=es&q="grave unawareness"&aq=&aqi=&a...

Omar H (X)
Local time: 15:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: grave ignorance, that's it. many thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magdi AbdelWahed Fawzi Darwish Enaba
1 day 10 hrs
  -> Thank you Magdi
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Utter ignorance


Explanation:
---

mohdysh
Lebanon
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: thank you.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
due to complete/total ignorance


Explanation:
We say: complete, total ignorance

الفاحشة should not be translated literally.

Anis Farhat
Tunisia
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 17
Notes to answerer
Asker: thank you. definitely not literally..:)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
gross ignorance


Explanation:
Gross: Conspicuously and outrageously bad or reprehensible. Examples: "gross ineptitude"; "gross injustice"

Mohamed A. Moustafa
United States
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Cavell
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search