Sep 13, 2010 14:01
13 yrs ago
7 viewers *
Hebrew term

כלכלה

Hebrew to English Bus/Financial Accounting
In a company spreadsheet, in a list of expense items (like office supplies, communication, attorneys, software...) CALCALA (כלכלה) also appears. What is the best way to translate this?

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

daily food (expenses)

Offices usually buy supplies of coffee, tea, sugar, snacks, etc - for the employees - in one word it is כלכלה

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-09-13 16:14:19 GMT)
--------------------------------------------------

another suggestion in case כלכלה is a short form of דמי כלכלה . Please see if it fits your context: SUBSISTENCE ALLOWANCE


דמי כלכלה (subsistence allowance)
תשלום שניתן לעובד כפיצוי על הוצאות קיום שנגרמו לו עקב עבודתו, למשל עקב עבודת שעות נוספות. התקשי"ר, למשל, מעניק דמי כלכלה לעובד ביום שבו הועסק לפחות שתי שעות נוספות, וכן לעובד במשמרת שלישית שלא סופקה לו ארוחת לילה.
http://www.hilan.co.il/calc/Lexicon.aspx?Phrase=אפליה#Fכלכלה

Peer comment(s):

agree Irina Levchenko
2 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks. I wound up using "nosh" as the translation, and your explanation helped."
9 mins

per diem

/

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-09-13 14:14:57 GMT)
--------------------------------------------------

Per diem expenses.
Something went wrong...
1 hr

Business Expenses

Business Expense = usually when you travel, dining out, food, car rental and refreshments for meetings you have in-house
Office Supplies = copy paper, envelopes, white out, supplies are things that you use up, things that run out. Ink pens, toner.
Office Expense = coffee, flowers, bottled water. Things you need to use that are not really supplies.
Something went wrong...

Reference comments

4 mins
Reference:

living expenses

Term is usually used to designate food, drink and lodging (for out of town trips) and food and drink served to guests on the premises, staff drinks (tea, coffee). Sometimes called אש"ל for אכילה, שתיה, לינה.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search