Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pouring status
Spanish translation:
condición de preferencia (cuando el cliente no especifique una marca)
Added to glossary by
Noemi Carrera
Apr 6, 2003 17:50
21 yrs ago
3 viewers *
English term
pouring status
English to Spanish
Marketing
Sé lo que significa, pero no sé como expresarlo en español sin que la frase resulte demasiado compleja...Gracias.
"In order to avoid suggestions that status payments and other discounts link market-leading brands, always set out payments relating to market leaders separately (e.g. payments for ‘must stock status’ ‘pouring status’ or ‘100% distribution)"
"In order to avoid suggestions that status payments and other discounts link market-leading brands, always set out payments relating to market leaders separately (e.g. payments for ‘must stock status’ ‘pouring status’ or ‘100% distribution)"
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | condición de preferencia | swisstell |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
condición de preferencia
my definition of ¨pouring status¨is:
A will be the only brand that is served to customers not specifying a brand within a given category. Example: rum as a category, brand A will be served whenever someone does not specify a brand.
If you agree to such definition, you might consider my above proposal.
A will be the only brand that is served to customers not specifying a brand within a given category. Example: rum as a category, brand A will be served whenever someone does not specify a brand.
If you agree to such definition, you might consider my above proposal.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
Something went wrong...