Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
no acto da escritura
French translation:
lors de la signature de l\'acte notarié/authentique
Added to glossary by
s-sousa
Dec 15, 2010 18:37
13 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
no acto da escritura
Portuguese to French
Other
Other
Comment doit-on traduire ce "acto da escritura"?
"Os restantes quarenta mil euros deverão ser pagos no acto da escritura."
Merci d'avance
"Os restantes quarenta mil euros deverão ser pagos no acto da escritura."
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | lors de la signature de l'acte notarié/authentique | Martine COTTARD |
Change log
Dec 15, 2010 18:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
42 mins
Selected
lors de la signature de l'acte notarié/authentique
**
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Martine"
Something went wrong...