Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
building strong neighbourhoods
Portuguese translation:
estabelecendo comunidades sólidas
Added to glossary by
Silvia Aquino
Jan 14, 2011 20:30
13 yrs ago
English term
building strong neighbourhoods
English to Portuguese
Other
Government / Politics
general
qual seria a melhor maneira de dizer isto em portugues? algumas dicas?
desenvolver comunidades sólidas perhaps??
Mt. obgd!
(num texto acerca de criacao de empregos...)
desenvolver comunidades sólidas perhaps??
Mt. obgd!
(num texto acerca de criacao de empregos...)
Proposed translations
(Portuguese)
4 +4 | estabelecendo comunidades sólidas | Silvia Aquino |
4 | criando parcerias sólidas | Leonor Machado |
Change log
Jan 17, 2011 00:11: Silvia Aquino Created KOG entry
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
estabelecendo comunidades sólidas
sugestão
Peer comment(s):
agree |
Martin Riordan
: ou "bairros sólidos"
57 mins
|
Obrigada, Martin Riordan!
|
|
agree |
Claudio Mazotti
2 hrs
|
Obrigada, Claudio Mazotti!
|
|
agree |
Marlene Curtis
7 hrs
|
Obrigada, Marlene!
|
|
agree |
coolbrowne
: Sim. Talvez coubesse o infinitivo mas, sem contexto...
10 hrs
|
Obrigada, coolbrowne!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada a todos! "
4 hrs
criando parcerias sólidas
Sug
Discussion
That's all I have... sorry