This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 10, 2011 17:24
13 yrs ago
English term

making a difference for the small and medium countries of the world

English to French Marketing International Org/Dev/Coop
Hi folks,

I am looking to translate this UN related sentence "Making a difference for the small and medium countries of the world" but I am not really happy with my rendition...

Do you have any suggestions ?!

Your help is really much aprreciated here

Warm regards,
Guillaume
Change log

Feb 10, 2011 18:24: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "Making a difference for the small and medium countries of the world" to "making a difference for the small and medium countries of the world" , "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "International Org/Dev/Coop"

Feb 10, 2011 18:24: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Bus/Financial" to "Marketing"

Discussion

Valérie Le Deroff Feb 11, 2011:
Mea culpa Anne, le terme usité, notamment dans les textes de l’ONU, est “pays en développement". Mais peut-être n’est-ce pas non plus le terme à employer ici puisque nous ne connaissons pas le contexte. S’agit-il de pays petits et moyens en termes de population, de revenus, d’emplois touristiques, etc. ?
Anne R Feb 11, 2011:
pays en développement le terme utilisé de nos jours n'est pas pays en voie de développment, mais pays en développement. ici, je ne sois pas sûre que ce soit nécessairement de pays en développement qu'il s'agisse. Difficile à dire sans contexte. On parle de petits pays et pays de taille moyenne sur google, mais peut-être qu'ici il est plutôt fait référence à des petits pays et des pays moyennement importants sur l'échiquier politique mondial?
memonic (asker) Feb 10, 2011:
Context = L’Australie est candidate au Conseil de Sécurité des Nations Unies, leur phrase d'accroche est celle-ci : "[...]"
Platary (X) Feb 10, 2011:
Si c'est du NU, cela doit bien exister aussi en FR ?
polyglot45 Feb 10, 2011:
en toute franchise sans savoir de quoi on parle, difficile de faire une proposition intelligente - il s'agit quel type de différence ? Différent comment ?

Proposed translations

34 mins

Faire la différence pour les pays pauvres et ceux en voie de développement

I do not think the actual size of the country matters here.
Small countries are to be understood as "Pays pauvres" and medium countries as "en voix de developpement".
The sentence does not seem to have an equivalent localisation in French.
Something went wrong...
+1
1 hr

avoir une influence positive sur les pays en voie de développement

ou encore:
faire une différence sur le terrain en faveur des pays en voie de développement
Note from asker:
Thank you anyway !
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
9 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

donner une voix aux petits et moyens pays

"21 juil. 2010 ... L'exemple européen est éclairant, la croissance des pays petits et moyens est nettement supérieure à celle des grands. Il suffit de comparer ..."
http://www.lemonde.fr/.../pays-emergents-ne-pas-confondre-le...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-02-11 06:57:28 GMT)
--------------------------------------------------

"Small and medium countries" n'a strictement rien à voir avec les pays en développement.
L'argument vaudrait si l'un des ces pays en développement entrait au conseil de sécurité.
Ici, il s'agit de l'Australie, 20 millions d'habitants, qui "vend" son entrée dans le Conseil de sécurité avec l'argument d'un changement de perspective : ils ne joueront pas seulement pour les "grands", mais représenteront mieux les intérêts des petits et moyens pays.
Note from asker:
Thank you anyway !
Peer comment(s):

agree camille db
1 day 15 hrs
merci
Something went wrong...
14 hrs

faire la différence entre les petits pays et les moyens

-
Note from asker:
Thank you anyway !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search