Glossary entry

English term or phrase:

by way of example and by no way of limitation

Italian translation:

a titolo esemplificativo e non esaustivo

Added to glossary by Sara Maghini
Feb 12, 2011 07:42
13 yrs ago
16 viewers *
English term

by way of example and by no way of limitation

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
Salve a tutti,
la frase intera è:

"Any failure of XXXX to reach the standard agreed with YYYYYY to include by way of example and by no way of limitation, any failures or deficiency in the standard of quality of the accommodation/services provided, absence or alteration or any facilities or services of lack of cleanliness, hygiene or safety for any reason for any period."

Esiste una formula standard in italiano?
Grazie mille!

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

a titolo esemplificativo e non esaustivo

il mio suggerimento
o anche
a titolo meramente/puramente esemplificativo

Peer comment(s):

agree Elisa Comito : Sì, questa è la formula standard usata nei contratti.
1 hr
grazie!
agree ARS54
1 hr
grazie!
agree Daniele Martellini
2 hrs
grazie!
agree Gabriella Tindiglia
5 hrs
grazie!
agree Vipec
6 hrs
grazie!
agree Sara Negro
7 hrs
grazie!
agree enrico paoletti
10 hrs
grazie!
agree Davide Grillo
18 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille (anche a tutti gli altri)!"
+5
4 mins

a titolo esemplificativo e in via non limitativa

è uno dei modi di tradurre le due espressioni
Peer comment(s):

agree FONTANA-IANELLI : io direi: titolo esemplificativo e non limitativo
1 hr
benissimo anche per me! Grazie
agree ARS54 : ...anche
1 hr
Grazie!
agree darwilliam : agree w/ fontana
2 hrs
Grazie!
agree Cristina Munari
7 hrs
grazie!
agree Thor3
15 hrs
Grazie!
Something went wrong...
14 mins

perifrasi

Ciao Sara. La soluzione proposta da Cristiana mi sembra ottima e anche io mi sono trovata ad adottarla. Altre volte, trattandosi di formule tipiche dell'inglese giuridico, taglio la testa al toro, metto una bella virgola e introduco la frase con incluso o compreso. Nel tuo caso: Qualora XXXX non fornisca prestazioni conformi allo standard concordato con YYYYYY, incluso prestazioni relative a sistemazione/servizi di standard qualitativo inadeguato o carente, assenza o ......
Something went wrong...
15 mins

a titolo esemplificativo ma non esclusivo

La variante che uso di solito...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search