Glossary entry

Russian term or phrase:

Сидеть в кресле, вытянув ноги

English translation:

To sit in an armchair with one's legs stretched out

Added to glossary by Oyra
May 13, 2003 13:24
21 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Сидеть в кресле, вытянув ноги

Non-PRO Russian to English Art/Literary
Он сидит в кресле, вытянув ноги. Sits in the armchair with his legs stretched out? Нормально - stretched out? Про ноги?

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

все правильно: см. ниже

Ohne Titel -
... curled into the armchair wearing black nylons and a loose T-shirt, Barb sat on the
sofa watching the TV in her dressing gown, her legs stretched out in front ...
www.geocities.com/mike_qymya/index56.htm
Peer comment(s):

agree Mark Vaintroub
0 min
agree Jack Doughty
4 mins
agree Sara Noss
6 mins
agree olazy
10 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! :-))) "
23 mins

he is sitting in his/the/a armchair with his legs stretched in front of him

Nothing much to explain. Stretched out is fine. This is just a fairly common English idiom.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search