Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
И проиграть необидно.
English translation:
And there's no shame in losing.
Added to glossary by
Oyra
May 13, 2003 14:30
21 yrs ago
Russian term
И проиграть необидно
Non-PRO
Russian to English
Art/Literary
Нет ничего приятнее, чем сразиться в поединке с достойным противником. И проиграть необидно.
Меня снова сбивает с толку необходимость дословного перевода. Так бы я сказала "Even to lose is a pleasure" или что-нибудь такое.
Меня снова сбивает с толку необходимость дословного перевода. Так бы я сказала "Even to lose is a pleasure" или что-нибудь такое.
Proposed translations
(English)
3 +1 | One feels no shame in losing. | Sara Noss |
4 | It doesn't feel so bad to lose. | Yelena. |
4 | Losing would not offend you. | Vladimir Pochinov |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
One feels no shame in losing.
There is nothing better than to pit your wits against a worthy opponent. It even makes losing bearable.
All the best.
Sara.
All the best.
Sara.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Идеально! Спасибо большое! :-))) И всем за помощь спасибо!"
2 mins
It doesn't feel so bad to lose.
*
2 mins
Losing would not offend you.
...
Discussion