Glossary entry

Italian term or phrase:

riguardo / con riguardo ad aspetti quali

French translation:

notamment en ce qui concerne / notamment pour ce qui a trait à / pour ce qui est de

Added to glossary by Emanuela Galdelli
Jun 30, 2011 14:52
12 yrs ago
Italian term

riguardo

Italian to French Other Ships, Sailing, Maritime
La costruzione di un modello di gestione di un sistema porto territorio inteso come un Hub di una rete regionale di servizi rivolti ai grandi yacht per favorire la loro permanenza anche in periodo non stagionale *con riguardo ad aspetti quali*:
Il target dimensionale;
Il mercato di riferimento;
Il valore economico delle toccate:
- durata media

Je mettrais : "tenant compte de :"
Qu'en pensez-vous?
Change log

Jul 2, 2011 12:46: Emanuela Galdelli Created KOG entry

Jul 2, 2011 12:46: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/59153">Emanuela Galdelli's</a> old entry - "riguardo"" to ""notamment en ce qui concerne / notamment pour ce qui a trait à / pour ce qui est de""

Proposed translations

+3
8 mins
Italian term (edited): con riguardo ad aspetti quali
Selected

notamment en ce qui concerne / notamment pour ce qui a trait à / pour ce qui est de

Je crois que c'est tout simplement "notamment en ce qui concerne" qui pourrait traduire toute l'expression "con riguardo ad aspetti quali"
Peer comment(s):

agree Cindy Mittelette-Longuet
4 mins
merci, Cindy
agree Emmanuella : (notamment)
20 mins
merci, mamamia
agree Françoise Vogel : les trois sont valables
4 hrs
merci, Françoise :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup Emanuela! J'ai choisi: "notamment.....""
7 mins

attention particulière

io la capisco cosi.
fare le cose con riguardo vuol dire fare le cose con un attenzione particolare.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search