Glossary entry

Italian term or phrase:

Rapporto inviato a: XY

Hungarian translation:

A jelentés/jegyzőkönyv elküldve: XY részére

Added to glossary by Péter Tófalvi
Sep 28, 2011 23:49
12 yrs ago
Italian term

Rapporto inviato a: XY

Italian to Hungarian Tech/Engineering Engineering (general)
Egy műszaki tesz tanúsítványának (TÜV stb.) egyik eleme.
Szerintem: a jegyzőkönyv elküldve XY-nak.

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

A jelentés/beszámoló elküldve: XY részére

a többi persze úgy van, ahogy mondtad, csak abban nem vagyok biztos, hogy jegyzőkönyv kéne, hogy legyen, inkább jelentés vagy beszámoló, amit XY-nak elküldtek
Peer comment(s):

agree Charlota Vechelenii : A beszámoló a leghelyesebb (az olasz szóbol kiindulva)
33 mins
agree Istvan Nagy : bár sztem itt a magyar gyakorlatból kell kiindulni, hisz nem szavakat fordítunk: jegyzőkönyv
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Laborvizsgálatról van szó, ezért értelemszerűen, a magyar gyakorlatnak megfelelően fordítottam jegyzőkönyvnek. (Angolul: test report, de az olasz szöveg eme része kihagyta az első szót; máshol persze szerepel, mint Rapporto di Prova). Nekem angolról kellett magyarra fordítanom, a tanúsítvány kétnyelvű volt, de a kérdésben szereplő kifejezést elfelejtették angolra fordítani. :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search