Sep 29, 2011 08:24
12 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

打印和印刷(都是动词)分别如何翻译?

Non-PRO Chinese to English Marketing Printing & Publishing
哪个是 print? 另一个又叫什么呢?

Discussion

Ambrose Li Sep 29, 2011:
基本上没有区别 英文就是没有分打印和印刷,都是print

Proposed translations

+3
42 mins
Selected

没有分别

在用在动词的情况下,这两个词在英语中没有分别。不管是打印在一张A4的纸上还是打印成篇的书,作为一个动作都是‘print'.
在用在名词上,就可能会有’printing‘和'publishing'的区别。要看上下文的说法。
Peer comment(s):

agree Ivan Niu
1 hr
agree Ambrose Li
5 hrs
agree milse
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
7 mins

print and printing

a thing and a process
Peer comment(s):

disagree Catherine Chen : printing 是名词来哟
1 min
几乎没有差别
Something went wrong...
5 hrs

print / press

They are really close. But the difference might be that if you "打印", it's from a "printer", if you “印刷”, it's from a "press"

print, 打印
press, 印刷, like "going to press".

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-09-29 14:03:41 GMT)
--------------------------------------------------

And if you use 印刷 as a verb, I think it's still "print". "Press" should be a noun, referring to the mass printing maching.
Peer comment(s):

neutral Ambrose Li : It’s not this simple. Actually “printer” can mean both 打印机 and 印刷厂/印刷商. It all depends on the context.
13 mins
neutral milse : I agree with the distinction you're making — that 打印 is generally home or office printing, whereas 印刷 has the feeling of larger, more commercial printing — but, as you say, this difference doesn't show itself in the English verb.
16 hrs
Something went wrong...
22 hrs

Try translating 打印 as "send to print" or "print out" instead of just "print".

From 'thefreedictionary.com':

print out
vb (tr, adverb)
(Electronics & Computer Science / Computer Science) (of a computer output device, such as a line printer) to produce (printed information)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search