This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 5, 2011 15:58
12 yrs ago
English term
Former
English to Hebrew
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Food production
This is an important part of any bag packing/filling machine -
where plastic/film bags are filled with food dropped into them.
The former creates the bag open, I guess.
Bag = שקית
"Former" comes from forming - creating a bag out of a roll of film.
See here (http://www.patentgenius.com/patent/6895729.html):
1. A method of forming a bag comprising the steps of: (a) providing a tube of material that will be used to form the body of the bag; (b) positioning the tube of materialabout a former; (c) closing a portion of the tube to form the bottom closure seam of the bag; (d) folding a portion of the closed tube around a portion of the former to define a rim and a bottom wall by pivoting crimping fingers into the closed portionof the tube; (e) welding at least one portion of the rim and, (f) filling the tube with material after step (d).
where plastic/film bags are filled with food dropped into them.
The former creates the bag open, I guess.
Bag = שקית
"Former" comes from forming - creating a bag out of a roll of film.
See here (http://www.patentgenius.com/patent/6895729.html):
1. A method of forming a bag comprising the steps of: (a) providing a tube of material that will be used to form the body of the bag; (b) positioning the tube of materialabout a former; (c) closing a portion of the tube to form the bottom closure seam of the bag; (d) folding a portion of the closed tube around a portion of the former to define a rim and a bottom wall by pivoting crimping fingers into the closed portionof the tube; (e) welding at least one portion of the rim and, (f) filling the tube with material after step (d).
Proposed translations
(Hebrew)
3 | מעצב | Jonathan Addess |
Proposed translations
42 mins
מעצב
http://www.orenpack.co.il/m1.html use "מכונה לביצוע שקיות" which sounds stilted to me.
I would use the root ע.צ.ב
Note from asker:
Thanks, Jonathan, I have spoken to a couple of people in the business, and found out that it's called פורמט Although the operation is indeed also called עיצוב בחום |
Discussion
</br>It has so many options and slight variations of formers, I'm sorry I don't have time to find the exact one for you, but I hope it helps.