Nov 26, 2011 16:24
12 yrs ago
3 viewers *
English term

Confidential and Propietary

English to Hebrew Medical Medical (general)
This document is...

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

חסוי וקנייני

פשוטו כמשמעו - לשתי המילים האלה ישנן מקבילות עבריות חד-חד ערכיות

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-11-26 16:31:17 GMT)
--------------------------------------------------

ראה דוגמאות לשימוש בביטוי "חסוי וקנייני" בקישורים הבאים:
http://www.sponser.co.il/Article.aspx?ArticleId=14703
http://www.calcalist.co.il/Ext/Comp/ArticleLayout/CdaArticle...
Peer comment(s):

agree Natalya Sogolovsky
17 mins
תודה רבה :)
agree Lingopro : לא הייתי אומרת שהמקבילות הן חד-חד ערכיות, אבל חסוי נשמע (לי) קצת יותר רשמי
2 hrs
תודה :)
agree Naftali Guttman : סודי = Secret הוא גם עומד בסתירה לרמות הסיווג: בלמ"ס, מוגבל, שמור, סודי, סודי ביותר
2 days 15 hrs
תודה רבה :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
7 mins

סודי וקנייני

confidential is "סודי".
Proprietary is "קנייני".
Example sentence:

חל איסור על המשתמש לשלוח לאתר כל מידע ו/או חומר ו/או תגובה ו/או מסר אלקטרוני ו/או תוכן אלקטרוני (להלן: "מידע") שהמשתמש רואה בו מידע פרטי או סודי �

Peer comment(s):

agree Amnon Shapira : סודי עדיף על חסוי שכן הוא מוגדר פורמלית במדרגות אבטחת המידע ובטחון שדה
59 mins
agree Doron Greenspan MITI : חסוי תמיד מזכיר לי עניינים צבאיים...
2 hrs
גם לי.
agree Naty Schwartz
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search