Glossary entry

English term or phrase:

hands team

Spanish translation:

cuadro/equipo de buenas manos/manos suaves

Added to glossary by Marcelo González
May 30, 2012 03:05
11 yrs ago
English term

hands team

English to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation fútbol americano
As one of the guys on “the hands team,” I had to line up at the very front of our kickoff return formation and recover the onside attempt.
Texto deportivo para todas las edades.
español neutro.
Change log

May 31, 2012 20:56: Marcelo González Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cuadro/unidad/equipo de buenas manos

En este contexto de una patada lateral, ya que se habla de las "buenas manos" de los receptores, me parece que una de éstas podría servir.

El viejo truco de la patada lateral - Futbolamericano - ESPN Deportes
http://espndeportes.espn.go.com/story?id=386521
2 Dic 2005 – Algo extraordinario, como una sorpresiva **patada lateral**. Hace casi una ... Pittsburgh. Los Cowboys llegaban como la gran potencia de la NFL.

Refuerzan cuerpo de receptores - receptor.com.mx | Liga Mayor
www.receptor.com.mx
23 Mar 2012 – El joven receptor ha demostrado en las categorías inferiores se un receptor **con buenas manos**, velocidad y excelente ubicación, por lo que ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-05-30 04:41:16 GMT)
--------------------------------------------------

Jugadores históricos: Lynn Swann - Univision NFL
http://nfl.univision.com/fotos/juegos-historicos/slideshow/2...
28 Ene 2011 – ... dijo de él que tenía “velocidad, **manos suaves** y gracia (AP-NFL). ... el primer receptor en ser nombrado MVP de un Super Bowl (AP-NFL).

Quizás otra opción sea algo como "...con/de manos suaves".

team (in this context) = cuadro/unidad/equipo
hands (in this context) con/de buenas manos // de/con (las) manos suaves

¡Espero que le sirva!
Saludos desde las Islas Marianas :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-05-31 09:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

It's important to point out that, in this context of an ensuing "onside kick"---a kick-off "play" intended to "recoup" possession, where the uniquely-shaped ball is kicked towards the top so that it bounces erratically and, after ten yards, becomes "live" for anyone with "soft hands" to claim---the "hands team" is positioned at the front of the receiving team so that the players with the "best hands" can "field" this difficult-to-catch ball.

I hope this helps :-)
Peer comment(s):

agree Edward Potter
1 day 4 hrs
Thanks, Edward!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un millón de gracias!!!!!!"
+1
11 hrs

equipo de manos firmes/seguras

Me suena un poco mejor en este contexto, cuando se habla de gente que tiene que tener manos lo bastante firmes (o seguras) como para mantener el balón en su posesión.
Peer comment(s):

agree Edward Potter
18 hrs
Thanks :)
neutral Marcelo González : Sí, entiendo; en otro contexto, sería precisamente eso. Favor de ver la explicación que acabo de poner. ¡Saludos!>Hola Eduardo. No se trata de "mantener" sino "atrapar" (in the context of a dificult-to-catch erratically boucing football)
18 hrs
Igualmente, reconozco que no controlo demasiado el tema del fútbol americano, pero en Blood Bowl hay una habilidad que se llama "Manos Seguras" a la hora de coger el balón jajaja. Quizá es porque en el español de España es más específico.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search