Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
acto extraño
English translation:
extraneous act
Added to glossary by
philgoddard
Jun 19, 2012 18:53
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
acto extraño
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Puerto Rican law
From a description of Puerto Rican law related to compensation for damages, and the principle of adequate cause:
"... causa es la condición que ordinariamente produce el daño, según la experiencia general, y este nexo causal puede romperse ante la ocurrencia de un acto extraño."
I assume "acto extraño" refers to an act by a third party or perhaps force majeure, but I'm not sure if it refers specifically to one or the other? Or if it refers to both, is there an equivalent term in English to cover this?
Gracias de antemano.
"... causa es la condición que ordinariamente produce el daño, según la experiencia general, y este nexo causal puede romperse ante la ocurrencia de un acto extraño."
I assume "acto extraño" refers to an act by a third party or perhaps force majeure, but I'm not sure if it refers specifically to one or the other? Or if it refers to both, is there an equivalent term in English to cover this?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(English)
4 +1 | extraneous act | philgoddard |
4 | Act of God | Maria Baquero |
4 | force majeure event | Al Zaid |
3 | foreign act | Mario de Echevarría |
3 | unexpected circumstances | David Hollywood |
Change log
Jun 25, 2012 05:05: philgoddard Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
extraneous act
I think a literal translation works perfectly well, with "extraneous" being used to mean "of external origin".
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! Although I'm a little concerned that "extraneous" could be misinterpreted as meaning "irrelevant", I think this is the best option of those suggested."
2 hrs
foreign act
In the sense that the act comes from outside
6 hrs
Act of God
I have seen this term in many legal documents (contracts) for events outside of human control for which no one can be held responsible.
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't think it means "for which no one can be held responsible". It would include acts of God or force majeure, but it could also include any action by a third party.
15 hrs
|
8 hrs
unexpected circumstances
I would suggest in this context
16 hrs
force majeure event
I think it all comes down to that....
Something went wrong...