Glossary entry

Russian term or phrase:

произошли не случайно

English translation:

were not named randomly

Added to glossary by Alexander Kayumov
Dec 1, 2012 03:25
11 yrs ago
Russian term

произошли не случайно

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature
Во второй половине XVI века территория современной Пречистенки была отдана Иваном Грозным во владение опричникам. В те годы здесь появились дома московской знати – предвестники будущих роскошных усадеб, из-за которых улица, а с ней и весь район будет считаться в городе одним из самых дорогих, престижных.
«Названия улиц **произошли не случайно**. В этих названиях – указание на историческое событие, на известное в своё время лицо, на бытовую черту, на местную особенность; в них хранится память прошедшего, иногда отдалённого»[3]. Улица Пречистенка в этом, безусловно, не исключение.
До середины XVII века Пречистенка называлась Большой Чертольской. Площадка, на которой сейчас стоит Храм Христа Спасителя, была известна как Чертолье. Всё из-за тихого ручья Черторый – левого притока Москвы (за ним прежде шла крепостная стена Белого города). Речку так прозвали, потому что берега у неё были рваные, корёженные, а русло – чудное, неровное. «Словно бы чёрт её рыл!» – причитал простой люд. Так ручей и прозвали – Черторый. Улицу Белого города, которую он пересекал, назвали Чертольской; её продолжение (за стенами Белого города) – Большой Чертольской.
Народное название, быть может, дожило бы до наших дней, однако в 1685 году велением царя Алексея Михайловича улицу эту переименовали. Сейчас подобное изменение никого бы не удивило – толковать и спорить о нём захотели бы только историки да архивариусы, но в ту пору почти всем жителям Земляного города на долгие дни излюбленной забавой стало обсуждать это событие, ведь прежде в Москве никто ещё не переименовывал улицы, не отказывался от исконных имён[4]. Одни посмеивались над царём, другие признавали его решение мудрым.
The streets were not named arbitrarily.
Any good suggestion?
Change log

Dec 6, 2012 04:44: Alexander Kayumov Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Leonid K.U.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

were not named randomly

Названия улиц произошли не случайно. В этих названиях – указание на историческое событие, на известное в своё время лицо... = The streets were not named randomly. Their names refer to a historical event, to a once-famous person...
Peer comment(s):

agree LilianNekipelov : I agree, or named at random.
8 mins
Thanks!
agree Aleksandra Kleschina
40 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Alexander"
+1
51 mins

were not named fortuitously

but arbitrarily is fine too
Peer comment(s):

agree Natalia Kasparova (X)
4 days
спасибо.
Something went wrong...
+1
52 mins

did not just happened at random

.
Peer comment(s):

neutral Alexander Kayumov : "Did not happened"???
9 hrs
did not happen, of course
neutral The Misha : This has got to be another Shakespearean drift, right?
10 hrs
agree Natalia Kasparova (X) : Except for grammar :)
4 days
Благодарю Вас
Something went wrong...
3 hrs

Streets were not named by chance (purposelessly)

street names were not picked (chosen, assigned) purposelessly
Something went wrong...
3 hrs

were not casual

their names
Something went wrong...
6 hrs

The names that had been given to the streets were meaningful.

or:

(The streets) were given meaningful names

Just another version for the translation of this Russian phrase
Something went wrong...
20 hrs

It was no coincidence that the streets were named this way

Taking into account the context of the rest of this paragraph you might consider going for the more bold option of:

There was a definite method in the naming of the streets...

Play around with these options and see what fits best.
Something went wrong...
1 day 21 hrs

it was no accident

It was no accident that the streets had been given such names.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search