Jan 27, 2013 17:30
11 yrs ago
German term
hergeleitet werden
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Aus dieser Verpflichtung und aus der Bekanntgabe technischer Einzelheiten und Zusammenhänge – gleichgültig, ob hierfür Schutzrechte bestehen oder nicht – können von uns keinerlei Lizenz-, Nachbau-, Nutzungs- oder sonstige Rechte ***hergeleitet werden***.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | non possono essere dedotti | Enrico Zoffoli |
5 | non saranno da attribuiti | Sabina Moscatelli |
3 | in base a..... non potremo attribuire/assegnare ..... | Cora Annoni |
Proposed translations
+1
14 hrs
Selected
non possono essere dedotti
nel senso che quei diritti non risultano, non conseguono, non possono essere dedotti o inferiti da ciò di cui si parla all'inizio della frase.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
4 mins
non saranno da attribuiti
e poi parte l'elenco dei diritti.
Ovviamente puoi girare la frase come meglio credi
Ovviamente puoi girare la frase come meglio credi
18 hrs
in base a..... non potremo attribuire/assegnare .....
girerei la frase all'attivo; una proposta
Something went wrong...